Fourth, and this is not insignificant, the finance minister and his colleague, the chairman of the finance committee, can brag all they want about this excellent performance with regard to the sound management of public finances, but it does not change the fact that, without a $5 billion surplus in the unemployment insurance fund, the finance minister would not have the same results.
Quatrièmement, et ce n'est pas négligeable, le ministre des Finances peut bien se péter les bretelles ainsi que son collègue, le président du Comité permanent des finances, au sujet de l'excellente performance, se gargariser de cette excellente performance concernant la saine gestion des finances publiques, mais il demeure un fait: n'eut été des cinq milliards de dollars de surplus accumulés à la Caisse de l'assurance-chômage, le résultat du ministre des Finances ne serait pas le même.