Is aware that certain agencies (such as Europol, EASA, ACER) have to implement additional tasks in 2013 which might not be reflected in the allocated budg
et or establishment plan for 2013; requests from the
Commission, in case of necessity, to propose
timely an Amending Budget for the respective agency; expects from the Commission furth
er to present a new financial statement when a le ...[+++]gislative procedure has been finalised by Parliament and the Council extending the mandate of an agency; is alert that such an extension might require additional resources which would need to be agreed upon by the budgetary authority; est conscient que certaines agences (comme Europol, l'EASA, l'ACER) devront, en 2013, s'acquitter de tâches complémentaires qui pourraient ne pas avoir é
té prises en compte dans le budget qui leur est alloué ou dans le tableau des effectifs pour
2013; demande à la Commission de proposer en temps opportun, en cas de nécessité, un
budget rectificatif concernant l'agence concernée; attend, par ailleurs, de la Commission qu'elle présente
une nouvelle fiche ...[+++]financière lorsqu'une procédure législative aura été finalisée par le Parlement et le Conseil en vue d'étendre le mandat d'une agence; est conscient que, pour ce type d'extension, il pourrait être nécessaire de prévoir des ressources supplémentaires, qui devraient être approuvées par l'autorité budgétaire;