Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «financial responsibility let alone anything else » (Anglais → Français) :

The difference between Question Period planning sessions in this place now and how they would be if they were televised — let alone anything else — is night and day.

Si les séances de planification de la période des questions au Sénat étaient télévisées, elles seraient totalement différentes de ce qu'elles sont maintenant.


If I may interject, the fact is that this is a discussion for another day, because it is the burden of a city, town, or nation to determine how many police officers they can afford, let alone anything else.

Permettez-moi de vous interrompre. Il faudrait en discuter une autre fois, car c'est à la ville, à la municipalité ou au pays de déterminer combien de policiers on peut embaucher, sans parler de tout le reste.


Let us ensure that the current debate about Romania’s and Bulgaria’s accession to the EU really is about that alone and not about anything else.

Veillons à ce que le débat actuel sur l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie à l’UE ne traite réellement que de l’adhésion et de rien d’autre.


Civil society and NGOs also need to be supported, and the freedom of the press and religion guaranteed, for it is too crazy for words that churches, among others, should be obstructed and harassed despite being completely unconnected with religious fundamentalism, let alone terrorism or anything else.

Il est également nécessaire de soutenir la société civile et les ONG et de garantir les libertés de presse et de culte. En effet, il est inconcevable que des églises, entre autres, soient entravées dans leurs activités ou harcelées alors qu’elles sont dépourvues de tout lien avec l’extrémisme religieux, et a fortiori avec le terrorisme ou toute autre activité similaire.


[Translation] And so, it is our responsibility to break down these walls of indifference, to shatter these conspiracies of silence, to stand up and be counted, and not look around to see whoever else is standing before we make a judgment to do so because, in the world in which we live, there are few people prepared to stand, let alone be counted.

[Français] Nous nous devons donc de faire tomber ces murets de l'indifférence, de fracasser ces conspirations du silence, de nous déclarer et de ne pas regarder ceux et celles qui se lèvent aussi, avant de décider de le faire. Car dans le monde dans lequel nous vivons, bien peu des gens sont prêts à se lever et encore moins à se faire remarquer.


Were I a Newfoundland legislator, I wouldn't want to have to assume that financial responsibility, let alone anything else.

Si j'étais législateur à Terre-neuve, je ne voudrais pas assumer cette responsabilité financière, sans parler du reste.


They are probably finding that out just dealing with the security of the Olympics, let alone anything else.

C'est probablement le constat auquel arrivent les dirigeants simplement en travaillant sur le dossier de la sécurité en vue des Jeux olympiques, sans parler des autres dossiers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financial responsibility let alone anything else' ->

Date index: 2024-03-13
w