Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMLA
AMLO-FINMA 1
AMLO-FINMA 3
Anti-Money Laundering Act
Bank-Financial Sector Liaison Committee
CFO Sector
Chief Financial Officer Sector
EFSAL
Enterprise Financial Sector Adjustment Loan
FINMA Anti-Money Laundering Ordina
FINMA Anti-Money Laundering Ordinance 3
Financial and enterprise sector adjustment loan
Financial institutions sector
Financial sector taxation
Informal financial sector
Noninstitutional financial sector
Taxation of the financial sector

Traduction de «financial sector shaken » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Enterprise Financial Sector Adjustment Loan | financial and enterprise sector adjustment loan | EFSAL [Abbr.]

prêt à l'ajustement du secteur des entreprises et du secteur financier | EFSAL [Abbr.]


financial sector taxation | taxation of the financial sector

imposition du secteur financier | taxation du secteur financier


informal financial sector | noninstitutional financial sector

secteur financier inorganisé | secteur financier non structuré


Chief Financial Officer Sector [ CFO Sector ]

Secteur du dirigeant principal des finances [ Secteur du DPF ]


Bank-Financial Sector Liaison Committee [ Bank-International Monetary Fund Financial Sector Liaison Committee ]

Comité de liaison pour le secteur financier [ Comité conjoint de liaison pour le secteur financier ]


A Blueprint for Change: Response to the Report of the Task Force on the Future of the Canadian Financial Services Sector [ Response to the Report of the Task Force on the Future of the Canadian Financial Services Sector ]

Plan directeur de changement : réponse au rapport du Groupe de travail sur l'avenir du secteur des services financiers canadien [ Réponse au rapport du Groupe de travail sur l'avenir du secteur des services financiers canadien ]


Federal Act of 10 October 1997 on Combating Money Laundering and the Financing of Terrorism in the Financial Sector | Anti-Money Laundering Act [ AMLA ]

Loi fédérale du 10 octobre 1997 concernant la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme dans le secteur financier | Loi sur le blanchiment d'argent [ LBA ]


Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority of 18 December 2002 on the Prevention of Money Laundering and the Financing of Terrorism in the Banking, Securities Trading and Collective Investment Sector | FINMA Anti-Money Laundering Ordina [ AMLO-FINMA 1 ]

Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 18 décembre 2002 sur la prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme dans le domaine des banques, des négociants en valeurs mobilières et des placements collectifs | Ordonnance 1 de la FINMA sur le blanchiment d'argent [ OBA-FINMA 1 ]


Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority of 6 November 2008 on the Prevention of Money Laundering and the Financing of Terrorism in other Financial Sectors | FINMA Anti-Money Laundering Ordinance 3 [ AMLO-FINMA 3 ]

Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 6 novembre 2008 sur la prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme dans les autres secteurs financiers | Ordonnance 3 de la FINMA sur le blanchiment d'argent [ OBA-FINMA 3 ]


financial institutions sector

secteur des institutions financières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Consumers have had their faith in the financial sector shaken.

Leur confiance dans le secteur financier a été ébranlée.


The only way to ensure the stability of the banking sector is by increasing consumer and small business confidence, which was shaken by the financial crisis.

La seule façon d'assurer la stabilité du secteur bancaire, c'est d'accroître la confiance des consommateurs et des petites entreprises, qui a été ébranlée par la crise financière.


Mr. Speaker, there was hanky-panky with mortgages that caused the global economic meltdown that left us billions of dollars in debt and yet there is not a peep out of the PMO when a member of his own caucus is implicated in a massive mortgage fraud that has shaken the very financial sector to its core.

Monsieur le Président, c'est parce qu'on a traficoté des hypothèques que l'économie mondiale s'est effondrée et que nous sommes pris avec une dette qui se compte en milliards de dollars, mais le cabinet du premier ministre ne pipe pas mot lorsqu'un membre du caucus conservateur est impliqué dans une immense fraude hypothécaire qui a ébranlé le secteur financier.


It left the financial sector, among others, badly shaken.

Cela avait donné un dur coup au secteur financier, entre autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Internal Market and Services Commissioner Michel Barnier said: "Investor confidence in audit has been shaken by the crisis and I believe changes in this sector are necessary: we need to restore confidence in the financial statements of companies.

Michel Barnier, membre de la Commission chargé du marché intérieur et des services, a déclaré: «La confiance des investisseurs dans l’audit a été ébranlée par la crise et je pense que des changements dans ce secteur s’imposent. Nous devons restaurer la confiance dans les états financiers des entreprises.


w