Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accounting period
Annual reporting period
Budget appropriations for the preceding financial year
Budget year
Budgetary year
Closing balance sheet for the preceding financial year
Current financial year
Current fiscal year
Current year
FY
Financial period
Financial year
Financial year-end
Fiscal period
Fiscal year
Fiscal year-end
Period
Preceding financial year
Previous financial year
Year-end

Vertaling van "financial years preceding " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
preceding financial year | previous financial year

exercice antérieur | exercice écoulé | exercice précédent


closing balance sheet for the preceding financial year

bilan de clôture de l'exercice précédent


budget appropriations for the preceding financial year

crédits ouverts au budget de l'exercice précédent | crédits ouverts pour l'exercice précédent


financial year [ budgetary year | budget year | fiscal year ]

exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]


fiscal year | accounting period | financial period | fiscal period | financial year | period

exercice financier | exercice | année financière | année budgétaire | année fiscale


fiscal year | financial year | annual reporting period | accounting period | fiscal period | financial period | period

exercice financier | exercice | période annuelle | année fiscale


fiscal year [ FY | financial year ]

exercice financier [ année financière | exercice | année fiscale ]


Appropriation Act No. --, 19-- [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service for the financial year ending the 31st March, 19-- | An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the Government of Canada for the financial year ending the 31st ]

Loi de crédits n° -- de 19-- [ Loi n° -- de 19-- portant affectation de crédits | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le service public de l'année financière se terminant le 31 mars 19-- | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le gouvernement du Ca ]


year-end [ fiscal year-end | financial year-end ]

fin d'exercice financier [ fin de l'exercice | fin d'année financière | clôture de l'exercice | clôture de l'exercice financier ]


current year | C/Y | current fiscal year | current financial year

exercice courant | exercice en cours | année en cours | année courante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(k) a brief description of any substantial variations in the operating results of the converting company during the three most recently completed financial years preceding the notice of the meeting and, where the notice of the meeting is sent more than 120 days after the end of the most recently completed financial year of the converting company, during the portion of the current financial year ending on a day that is not more than 120 days before the day on which the notice is sent;

k) une brève description des fluctuations importantes des résultats d'exploitation de la société en transformation au cours des trois derniers exercices complets ayant précédé l'avis d'assemblée et, dans le cas où l'avis d'assemblée est envoyé aux souscripteurs plus de 120 jours après la fin du dernier exercice complet de la société en transformation, de la partie de l'exercice en cours qui s'arrête à une date antérieure d'au plus 120 jours à la date d'envoi de l'avis;


(b) the financial year preceding the financial year referred to in paragraph (a); and

b) l’exercice précédant celui visé à l’alinéa a);


the certification body has, in accordance with Article 9 of Regulation (EU) No 1306/2013, delivered an opinion validating both that the internal control system is functioning properly and that the error rate for the population concerned was below the materiality threshold of 2,0 % for at least the two consecutive financial years preceding the year in which the reduced control rate is intended to apply.

l’organisme de certification a, conformément à l’article 9 du règlement (UE) no 1306/2013, émis un avis validant à la fois que le système de contrôle interne fonctionne de manière satisfaisante et que le taux d’erreur pour la population concernée était inférieur au seuil de signification de 2 % pendant au moins les deux exercices consécutifs précédant l’année où la réduction des taux de contrôle est destinée à s’appliquer.


The number of floats shall be determined from official float notifications made through the IOC Argo Information Centre, and shall include the procurement and deployment of floats during the three financial years preceding the establishment of Euro-Argo ERIC.

Le nombre de flotteurs est déterminé par les notifications officielles effectuées par le centre d'information Argo de la COI et tient compte de l'acquisition et du déploiement de flotteurs au cours des trois exercices précédant la constitution de l'ERIC Euro-Argo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) if no election under section 49 or 61 is in effect in respect of the financial institution throughout the fiscal year (referred to in this paragraph as the “preceding fiscal year”) of the financial institution preceding the particular fiscal year, the financial institution’s percentage for the participating province and for the preceding fiscal year, and

(i) dans le cas où aucun choix fait selon les articles 49 ou 61 n’est en vigueur relativement à l’institution financière tout au long de son exercice (appelé « exercice précédent » au présent alinéa) précédant l’exercice donné, le pourcentage applicable à l’institution financière quant à la province participante pour l’exercice précédent,


(i) if no election under section 49 or 61 is in effect in respect of the financial institution throughout the fiscal year (referred to in this paragraph as the “preceding fiscal year”) of the financial institution preceding the particular fiscal year, the financial institution’s percentage for the participating province and for the preceding fiscal year, and

(i) dans le cas où aucun choix fait selon les articles 49 ou 61 n’est en vigueur relativement à l’institution financière tout au long de son exercice (appelé « exercice précédent » au présent alinéa) précédant l’exercice donné, le pourcentage applicable à l’institution financière quant à la province participante pour l’exercice précédent,


If the reference period established in paragraph 1 equals seven years, the amount of provisions for claims outstanding established at the commencement of the sixth financial year preceding the last financial year for which there are accounts shall be deducted.

Si la période de référence visée au paragraphe 1 est de sept ans, le montant à déduire est celui des provisions pour sinistres à payer constituées au début du sixième exercice précédant le dernier exercice inventorié.


According to the Court, it is clear both from the objectives of the system of which Article 15(2) of Regulation No 17 forms part, and from the case-law, that application of the upper limit of 10% presupposes, first, that the Commission has at its disposal the turnover for the last financial year preceding the date of adoption of the decision and, second, that this data represents a full year of normal economic activity over a period of 12 months.

Selon le Tribunal, il découle, tant des objectifs du système dans lequel l'article 15, paragraphe 2, du règlement n° 17 s'insère, que de la jurisprudence, que l'application du plafond de 10 % présuppose, d'une part, que la Commission dispose du chiffre d'affaires pour le dernier exercice social qui précède la date d'adoption de la décision et, d'autre part, que ces données représentent un exercice complet d'activité économique normale pendant une période de douze mois.


From the sum then remaining, there shall be deducted the amount of provisions for claims outstanding established at the commencement of the second financial year preceding the last financial year for which there are accounts.

De la somme restante est déduit le montant des provisions pour sinistres constituées au début du second exercice précédant le dernier exercice inventorié.


From the sum then remaining, there shall be deducted the amount of provisions for claims outstanding established at the commencement of the second financial year preceding the last financial year for which there are accounts, both for direct business and for reinsurance acceptances.

Il est ensuite déduit du montant obtenu le montant des provisions pour sinistres à payer constituées au début du deuxième exercice précédant le dernier exercice pour lequel il existe des comptes, tant pour les opérations directes que pour les acceptations en réassurance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financial years preceding' ->

Date index: 2024-03-27
w