49. Stresses the added value of the trans-European transport network programme (TEN-T) for the achievement of the Lisbon Strategy, the European Union's climate c
hange goals and for greater social, economic and territorial cohesion, while providing timely support for sustaining aggregate demand in the European Union; stresses the importance of the 30 TEN-T priority projects - in particular the cross-bord
ers corridors - for re-launching the economy and for enabling the increasing demand for a better, environmentally friendly, co-modali
...[+++]ty; calls on the Commission and the Member States to develop new methods of financing transport infrastructures and to increase substantially the budget for the TEN-T projects in future financial frameworks and in the Recovery Plan; 49. souligne la valeur ajoutée du programme de réseau transeuropéen de transport (RTE-T) pour la réalisation de la stratégie de Lisbonne, des objectifs européens en matière de changement climatique et d'une plus grande cohésion sociale, économique et territoriale, tout en contribuant à point nommé au soutien de la demande globale dans l'Union européenne; souligne l'importance des 30 projets prioritaires du programme RTE-T, notamment des corridors transfrontaliers, pour relancer l'économie et renforcer la demande d'un transport multimodal plus performant et plus écologique; demande à la Commission et aux États membres de concevoir de nouvelles méthodes de financement des infrastructure
s de transport et d' ...[+++]augmenter substantiellement le budget des projets RTE-T dans les prochains cadres financiers et dans le plan de relance;