Senator Cogger: Honourable senators, does the Leader of the Government in the Senate not find it ironic that the same government that, on the one hand, is trying to paint itself as a great saviour of mankind, and I suppose should be commended for its efforts in the worldwide abolition of land mines, is, on the other hand, becoming the world salesman of nuclear pollution, quite possibly, with those faulty reactors?
Le sénateur Cogger: Honorables sénateurs, le leader du gouvernement au Sénat ne trouve-t-il pas ironique que ce même gouvernement, qui d'une part se veut un sauveur de l'humanité et qui mérite certainement des félicitations pour les efforts qu'il déploie partout dans le monde pour obtenir l'interdiction des mines terrestres, risque fort d'autre part de devenir un vendeur mondial de pollution nucléaire avec ces réacteurs nucléaires défectueux?