Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fine would seem " (Engels → Frans) :

Senator Eggleton: If we did that, the $5,000 fine would seem rather inadequate.

Le sénateur Eggleton : Si nous le faisions, une amende de 5 000 $ semblerait assez ridicule.


It would seem to me that it's almost a case of agree to disagree; like, if I can have a credit card and you have the choice not to accept it, that's fine, but the two are not compatible. No, and I'm not suggesting that they would be negotiating with the consumer.

Je pense qu'il s'agit plus ou moins d'un cas où nous devrions accepter le fait que nous ne sommes pas d'accord, puisque, si je peux avoir une carte de crédit que vous avez le choix d'accepter ou non, ça va, mais les deux choses sont incompatibles.


Mr. Michael O'Hearn: It would seem to me that the future for paper books is in very fine, beautiful, hardcover books.

M. Michael O'Hearn: Il me semble que l'avenir des livres imprimés réside dans les très beaux livres dotés d'une belle reliure. On continuera d'en publier.


It seems that these organisations are no longer at risk of losing their tax exemption status, and potential breaches of the law would be punished by a fine.

Il semble que ces organisations ne risquent plus de perdre leur statut d’exonération fiscale et les violations éventuelles de la loi seront punies d’une amende.


Indeed, since a majority of Member States would not seem to be contemplating a radical switch towards any other type of, let us say, much more federal institutional model, one cannot but acknowledge that closer cooperation is a fine tool which provides a response to the realistic observation that, in an enlarged Europe, not all the Member States will always be able, or want, to move forward at the same rate.

En effet, dès lors qu'une majorité d'États membres ne semble pas envisager de réforme radicale vers un modèle institutionnel d'un autre type, disons beaucoup plus fédéral, force est d'admettre que les coopérations renforcées sont un bon outil qui répond au constat réaliste que dans l'Europe élargie, tous les États membres ne pourront pas ou ne voudront pas toujours avancer au même rythme.


However, not enforcing minor fines in other Member States would send the wrong signal: this could lead to the impression that as long as one makes it across the border, fines pronounced for offences committed abroad will not be executed, which would not seem to be in line with the concept of an area of freedom, security and justice.

Toutefois, la non-exécution des amendes mineures dans d'autres États membres transmettrait un mauvais signal. En effet, cela pourrait donner l'impression qu'aussi longtemps que l'on réussit à passer la frontière, les délits commis à l'étranger resteront impunis, ce qui ne correspondrait pas à l'idée d'un espace de liberté, de sécurité et de justice.


On the other hand, it seems that it would be difficult to accept for a citizen who has committed a minor infraction that just because the offence was committed in another Member State, he or she would have to pay procedural costs far exceeding the fine itself.

Par ailleurs, un citoyen ayant commis un délit mineur aurait du mal à accepter de devoir payer des frais de procédure largement supérieurs à l'amende proprement dite pour la simple raison que le délit a été commis dans un autre État membre.


It seems to me that if this had been in the telecommunications sector or elsewhere, the notion that we would have come back with a symbolic fine in circumstances where people had increased their profits by £200m or £300m would have been as ludicrous as the symbolic fine appears to football fans.

J'ai l'impression que si la même situation s'était présentée dans le secteur des télécommunications ou dans un autre, l'idée d'imposer une amende symbolique à un groupe ayant augmenté son profit de 200 ou de 300 millions de livres aurait paru aussi ridicule que l'est l'amende symbolique de 1000 euros aux yeux des supporters de football.


A $500,000 fine would hardly, it seems, be much of a deterrent.

Dans ce cas, une amende de 500 000 $ ne semble pas engendrer un effet très dissuasif.


It would seem to me that an employee of a shipping company works under its auspices and direction, so would it not be the company that would be liable to bear the cost of any fines rather than the individual employee?

Selon moi, l'employé d'une société de transport maritime travaille sous les auspices ou la direction de celle-ci. N'est-ce pas la société, et non l'employé, qui devrait payer les amendes imposées?




Anderen hebben gezocht naar : fine would seem     that's fine     would     would seem     very fine     fine     law would     seems     member states would     would not seem     enforcing minor fines     exceeding the fine     it would     symbolic fine     we would     fine would     any fines     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fine would seem' ->

Date index: 2024-08-16
w