Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest and detention
Coercive detention
False imprisonment
Illegal detention
Illegal restraint
Imprisonment
Imprisonment as a substitue for non-collectible fine
Imprisonment as a substitute for non-collectible fine
Imprisonment for contempt of court
Imprisonment for life
Imprisonment term
Life imprisonment
Maximum amount of fine
Maximum fine
Maximum level of fine
Sentence of imprisonment
Term of imprisonment
Unlawful detention
Unlawful imprisonment

Vertaling van "fines imprisonment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
arrest and detention | imprisonment as a substitute for non-collectible fine

contrainte par corps


imprisonment as a substitue for non-collectible fine

contrainte par corps


imprisonment as a substitute for non-collectible fine

contrainte par corps


false imprisonment | illegal detention | illegal restraint | unlawful detention | unlawful imprisonment

séquestration


sentence of imprisonment | imprisonment

peine d'emprisonnement | emprisonnement


imprisonment term [ term of imprisonment ]

période d'emprisonnement [ peine d'emprisonnement ]


life imprisonment [ imprisonment for life ]

emprisonnement à perpétuité [ prison à vie | emprisonnement à vie ]


Conviction in civil and criminal proceedings without imprisonment

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


maximum fine | maximum level of fine | maximum amount of fine

amende maximale | montant maximum de l'amende


coercive detention | imprisonment for contempt of court

détention pour insoumission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The contravention of these provisions may result, on conviction on indictment, in a fine, imprisonment for up to five years or both, or, on summary conviction, in a fine, imprisonment for up to 18 months or both (Excise Act, 2001, ss. 215-216).

Quiconque contrevient à ces dispositions est passible, sur déclaration de culpabilité par mise en accusation, d’une amende et d’un emprisonnement maximal de 18 mois ou de l’une de ces peines (Loi de 2001 sur l’accise, art. 215 et 216).


The contravention of these provisions may result, on conviction on indictment, in a fine, imprisonment for up to five years or both, or, on summary conviction, in a fine, imprisonment for up to 18 months or both (Excise Act, 2001, ss. 215-216).

Quiconque contrevient à ces dispositions est passible, sur déclaration de culpabilité par mise en accusation, d’une amende et d’un emprisonnement maximal de 18 mois ou de l’une de ces peines (Loi de 2001 sur l’accise, art. 215 et 216).


67. Expresses grave concern about the Anti-Homosexuality Bill 2009 currently under consideration by Uganda's parliament, which punishes support for lesbian, gay or bisexual people with fines and imprisonment, and punishes consensual homosexual acts with fines, imprisonment and the death penalty; calls on the Ugandan parliament to reject this and any similar legislation; condemns the criminalisation of homosexuality worldwide;

67. exprime ses vives inquiétudes vis-à-vis de la loi ougandaise de 2009 réprouvant l'homosexualité, actuellement à l'examen par le Parlement de ce pays, et qui punit les actes homosexuels consentis d'amendes, de peines de prison et de la peine de mort et punit également d'amendes et de peines de prison quiconque vient en aide aux personnes lesbiennes, gay ou bisexuelles; demande au Parlement ougandais de rejeter cette loi ainsi que toute législation analogue; condamne la criminalisation de l'homosexualité où que ce soit dans le monde;


66. Expresses grave concern about the Anti-Homosexuality Bill 2009 currently under consideration by Uganda’s parliament, which punishes support for lesbian, gay or bisexual people with fines and imprisonment, and punishes consensual homosexual acts with fines, imprisonment and the death penalty; calls on the Ugandan parliament to reject this and any similar legislation; condemns the criminalisation of homosexuality worldwide;

66. exprime ses vives inquiétudes vis-à-vis de la loi ougandaise de 2009 réprouvant l'homosexualité, actuellement à l'examen par le Parlement de ce pays, et qui punit les actes homosexuels consentis d'amendes, de peines de prison et de la peine de mort et punit également d'amendes et de peines de prison quiconque vient en aide aux personnes lesbiennes, gay ou bisexuelles; demande au Parlement ougandais de rejeter cette loi ainsi que toute législation analogue; condamne la criminalisation de l'homosexualité où que ce soit dans le monde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. Expresses grave concern about the Anti-Homosexuality Bill 2009 currently under consideration by Uganda's parliament, which punishes support for lesbian, gay or bisexual people with fines and imprisonment, and punishes consensual homosexual acts with fines, imprisonment and the death penalty; calls on the Ugandan parliament to reject this and any similar legislation; condemns the criminalisation of homosexuality worldwide;

67. exprime ses vives inquiétudes vis-à-vis de la loi ougandaise de 2009 réprouvant l'homosexualité, actuellement à l'examen par le Parlement de ce pays, et qui punit les actes homosexuels consentis d'amendes, de peines de prison et de la peine de mort et punit également d'amendes et de peines de prison quiconque vient en aide aux personnes lesbiennes, gay ou bisexuelles; demande au Parlement ougandais de rejeter cette loi ainsi que toute législation analogue; condamne la criminalisation de l'homosexualité où que ce soit dans le monde;


- shall be subject to punishment by fine, imprisonment of up to two years, or both.

- encourt une amende et/ou une peine de prison d'une durée de deux ans au plus.


Sadly, we have recently seen unacceptable treatment of North Korean asylum seekers by the Thai authorities, with arrests, heavy fines, imprisonment and repatriation.

Malheureusement, on y a récemment observé un traitement inacceptable des demandeurs d’asile nord-coréens de la part des autorités, avec des arrestations, de lourdes amendes, des peines de prison et des opérations de rapatriement.


Probably what a court will do normally is set a fine and say, in lieu of this fine, imprisonment.

Il est probable que, dans des circonstances normales, un tribunal imposera une amende et recourra à une peine d'emprisonnement au lieu d'une amende.


5. imposes a fine, imprisonment or other penalty without express authority having been provided for in the enabling legislation;

5. impose une amende, un emprisonnement ou autre pénalité en l'absence d'autorisation formelle dans la législation habilitante;


5. imposes a fine, imprisonment or other penalty without express authority having been provided for in the enabling legislation;

5. impose une amende, un emprisonnement ou autre pénalité en l'absence d'autorisation formelle dans la législation habilitante;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fines imprisonment' ->

Date index: 2023-08-29
w