For example, when we talk about the pharmaceutical industry, this involves a great many people and when we say Health Canada, this is a large department. When we point the finger at one or the other, everybody gets painted with the same brush and we take away credibility from a whole institution such as Health Canada.
Par exemple, lorsqu'on parle de l'industrie pharmaceutique, hélas, on en parle avec un grand i et lorsqu'on parle de la santé, on parle de Santé Canada avec un grand s. Lorsqu'on écorche l'un ou l'autre, toute l'industrie y passe le lendemain matin, et on enlève de la crédibilité à l'ensemble d'une institution comme Santé Canada.