Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "first amendment that senator smith spoke " (Engels → Frans) :

Senator Cordy: Just to follow up: Senator Smith spoke about that eloquently.

La sénatrice Cordy: Pour donner suite à ce que vous disiez, le sénateur Smith en a parlé de façon éloquente.


Senator Plett: I agreed with Senator Joyal's amendment, which Senator Baker spoke about, that we need to send a message to the other place that they need to clean up some of their rules so that something like this wouldn't happen.

Le sénateur Plett : Je suis d'accord sur l'amendement du sénateur Joyal, dont a aussi parlé le sénateur Baker : nous devons envoyer un message à l'autre endroit et demander aux députés de faire le ménage dans leur Règlement afin qu'une telle situation ne se reproduise pas.


I also thank Senator Baker for his intervention to the committee that resulted in the first amendment that Senator Smith spoke about.

Je remercie aussi le sénateur Baker de son intervention au comité, qui a donné lieu au premier amendement dont le sénateur Smith a parlé.


When Senator Smith spoke for the first time in this chamber on November 20, 1975, he observed that his was the first instance of a prime minister appointing a senator from an opposition party, which Senator Smith pronounced to be a very wise policy.

Lorsque le sénateur Smith a pris la parole pour la première fois au Sénat, le 20 novembre 1975, il a souligné que c'était la première fois qu'un premier ministre nommait un sénateur venant d'un parti d'opposition, qualifiant cette décision de politique très sage.


Many fellow Members spoke about the issue of the Internet as a public space which, as such, requires freedom and security, and I agree with them. Consequently a link has been made between Internet accessibility and the fundamental rights of citizens, for the first time in a directive, with the new version of Amendment 46.

Beaucoup de collègues sont intervenus sur la question d’internet comme espace public, qui en tant que tel, nécessite - et j’en conviens avec eux - liberté et sécurité, d’où ce lien tissé entre son accessibilité et les droits fondamentaux des citoyens, pour la première fois, dans une directive, avec la nouvelle version de l’amendement 46.


It is all the more astonishing that, during the vote at first reading of the Breyer report on the placing of plant protection products on the market, in other words on the reform of Directive 91/414, many of those who today voted in favour of a resolution spoke out against the amendments guaranteeing better protection for bees.

C’est d’autant plus étonnant que, lors du vote en première lecture du rapport Breyer sur la mise sur le marché, donc sur la réforme de la directive 91/414, beaucoup de ceux qui ont aujourd’hui voté en faveur d’une résolution se sont exprimés contre des amendements garantissant une meilleure protection des abeilles.


Senator Smith spoke about this so it's not the first time I've heard it, but I'm still confused as to how it would work.

Le sénateur Smith a déjà soulevé la question; ce n'est donc pas la première fois que j'en entends parler, mais je ne comprends toujours pas comment cela fonctionnerait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first amendment that senator smith spoke' ->

Date index: 2024-02-18
w