Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "first conservative woman ever " (Engels → Frans) :

I was the first Danish national to fill such a position for 27 years and the first woman ever to work as an auditor at NATO.

J'étais la première ressortissante danoise à occuper ce poste en 27 ans et la première femme engagée comme commissaire aux comptes à l'OTAN.


In 1996, Sindi became the first Punjabi woman ever elected to any legislature in Canada.

En 1996, Sindi est devenue la première femme d'origine pendjabi à être élue députée au Canada.


I have been honoured to serve in the Canadian Parliament, and particularly to represent my beloved province of British Columbia, both as an MP — the first Conservative woman ever elected in B.C., and that was only in 1980 — and as a senator, supporting the importance of B.C. in a strong and united Canada, a subject I dealt with in my maiden speech in the other place as a newly elected MP.

J'ai eu l'honneur de siéger au Parlement du Canada et plus particulièrement de représenter la province que je chéris, la Colombie-Britannique, à la fois comme députée — j'ai été élue comme première députée conservatrice de la Colombie-Britannique, et ce n'était qu'en 1980 — et comme sénateur. J'ai aussi fait valoir l'importance de la Colombie-Britannique dans un Canada fort et uni, ce qui fut du reste le sujet de ma première intervention à l'autre endroit, à titre de députée nouvellement élue.


She obtained 74 per cent of the votes cast. In 2001, she became the first Republican woman ever to secure a full term seat on the Senate Finance Committee.

En 2001, elle est devenue la première femme républicaine à devenir membre du Comité sénatorial des finances pour la durée complète d'un mandat.


5. Welcomes Kosovo’s first ever country-wide local elections held under Kosovan law on 3 November, 17 November and 1 December 2013 as having marked a huge step forward for democracy in Kosovo and for citizens’ confidence in the democratic processes underpinning the normalisation process, and welcomes the overall orderly conduct of the elections, as assessed in the preliminary statements of the EU Election Observation Mission (EOM); welcomes the fact that Kosovo’s first woman ...[+++]

5. se félicite de l'organisation, les 3 novembre, 17 novembre et 1 décembre 2013, des toutes premières élections municipales à l'échelle du Kosovo en vertu de la législation du pays, car il s'agit d'un énorme pas en avant pour la démocratie au Kosovo et pour l'instauration de la confiance des citoyens dans les processus démocratiques qui sous-tendent le processus de normalisation, et se félicite du bon déroulement des élections, comme l'indiquent les déclarations préliminaires de la mission d'observation électorale de l'UE (MOE); se félicite du fait qu'une femme ait pour la première fois été élue maire au Kosovo; continue de mettre l'a ...[+++]


5. Welcomes Kosovo’s first ever country-wide local elections held under Kosovan law on 3 November, 17 November and 1 December as having marked a huge step forward for democracy in Kosovo and for citizens’ confidence in the democratic processes underpinning the normalisation process, and welcomes the overall orderly conduct of the elections, as assessed in the preliminary statements of the EU Election Observation Mission (EOM); welcomes the fact that Kosovo’s first woman ...[+++]

5. se félicite de l'organisation, les 3 novembre, 17 novembre et 1 décembre, des toutes premières élections municipales à l'échelle du Kosovo en vertu de la législation du pays, car il s'agit d'un énorme pas en avant pour la démocratie au Kosovo et pour l'instauration de la confiance des citoyens dans les processus démocratiques qui sous-tendent le processus de normalisation, et se félicite du bon déroulement des élections, comme l'indiquent les déclarations préliminaires de la mission d'observation électorale de l'UE (MOE); se félicite du fait qu'une femme ait pour la première fois été élue maire au Kosovo; continue de mettre l'accent ...[+++]


I nominated the first woman ever as Secretary-General – the most important civil servant in the Commission – so I am very committed to that issue and I need your support there.

J’ai nommé la première femme au poste de Secrétaire général - le poste de fonctionnaire le plus élevé au sein de la Commission. Il est donc clair que cette question me tient à cœur, et j’ai besoin ici de votre soutien.


We also have Senator Brenda Robertson, who was the first woman elected to the legislature of New Brunswick, and I had the distinction of being the first Conservative woman senator from British Columbia.

Il y a aussi le sénateur Brenda Robertson, première femme élue à la législature du Nouveau- Brunswick; et j'ai eu l'honneur d'être la première femme sénateur conservatrice venant de Colombie-Britannique.


Honourable senators, today, we have the privilege of welcoming Thelma Chalifoux, the first Métis person and the first aboriginal woman ever to be appointed to the Senate.

Aujourd'hui, nous avons le privilège d'accueillir Thelma Chalifoux, la première Métis et la première autochtone à être nommée au Sénat.


3. Congratulates the Kuwaiti Government for its recent nomination, the first time ever, of a woman - Dr Rasha Al-Sabah - to a position in the Government;

3. félicite le gouvernement koweïtien d'avoir récemment et pour la première fois, nommé une femme - Dr Rasha Al-Sabah - à une fonction au sein du gouvernement;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first conservative woman ever' ->

Date index: 2020-12-23
w