Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welcomes kosovo’s first " (Engels → Frans) :

5. Welcomes Kosovo’s first ever country-wide local elections held under Kosovan law on 3 November, 17 November and 1 December 2013 as having marked a huge step forward for democracy in Kosovo and for citizens’ confidence in the democratic processes underpinning the normalisation process, and welcomes the overall orderly conduct of the elections, as assessed in the preliminary statements of the EU Election Observation Mission (EOM); welcomes the fact that Kosovo’s first woman mayor was elected; continues to stress the need to encourage women candidates t ...[+++]

5. se félicite de l'organisation, les 3 novembre, 17 novembre et 1 décembre 2013, des toutes premières élections municipales à l'échelle du Kosovo en vertu de la législation du pays, car il s'agit d'un énorme pas en avant pour la démocratie au Kosovo et pour l'instauration de la confiance des citoyens dans les processus démocratiques qui sous-tendent le processus de normalisation, et se félicite du bon déroulement des élections, comme l'indiquent les déclarations préliminaires de la mission d'observation électorale de l'UE (MOE); se félicite du fait qu'une femme ait pour la première fois été élue maire au Kosovo; continue de mettre l'a ...[+++]


5. Welcomes Kosovo’s first ever country-wide local elections held under Kosovan law on 3 November, 17 November and 1 December as having marked a huge step forward for democracy in Kosovo and for citizens’ confidence in the democratic processes underpinning the normalisation process, and welcomes the overall orderly conduct of the elections, as assessed in the preliminary statements of the EU Election Observation Mission (EOM); welcomes the fact that Kosovo’s first woman mayor was elected; continues to stress the need to encourage women candidates to par ...[+++]

5. se félicite de l'organisation, les 3 novembre, 17 novembre et 1 décembre, des toutes premières élections municipales à l'échelle du Kosovo en vertu de la législation du pays, car il s'agit d'un énorme pas en avant pour la démocratie au Kosovo et pour l'instauration de la confiance des citoyens dans les processus démocratiques qui sous-tendent le processus de normalisation, et se félicite du bon déroulement des élections, comme l'indiquent les déclarations préliminaires de la mission d'observation électorale de l'UE (MOE); se félicite du fait qu'une femme ait pour la première fois été élue maire au Kosovo; continue de mettre l'accent ...[+++]


58. Welcomes Kosovo’s final 2011 census results as a first step in providing decision-makers with timely and accurate information for policymaking; recognises, however, the challenges remaining as regards the availability of statistically sound and internationally comparable data, which are essential for evidence-based policies and for monitoring Kosovo’s progress;

58. se félicite des résultats définitifs du recensement 2011 au Kosovo, qui marquent une première étape pour ce qui est de fournir des informations utiles et exactes aux décideurs dans le cadre de l'élaboration des politiques; reconnaît, cependant, que des difficultés demeurent concernant la disponibilité de données statistiquement solides et comparables au niveau international, essentielles pour les politiques basées sur des données probantes et pour le suivi des progrès accomplis par le Kosovo;


55. Welcomes Kosovo’s final 2011 census results as a first step in providing decision-makers with timely and accurate information for policymaking; recognises, however, the challenges remaining as regards the availability of statistically sound and internationally comparable data, which are essential for evidence-based policies and for monitoring Kosovo’s progress;

55. se félicite des résultats définitifs du recensement 2011 au Kosovo, qui marquent une première étape pour ce qui est de fournir des informations utiles et exactes aux décideurs dans le cadre de l'élaboration des politiques; reconnaît, cependant, que des difficultés demeurent concernant la disponibilité de données statistiquement solides et comparables au niveau international, essentielles pour les politiques basées sur des données probantes et pour le suivi des progrès accomplis par le Kosovo;


Tomorrow, Canada welcomes the first of the 5,000 refugees from Kosovo.

Demain, le Canada accueillera les 5 000 premiers réfugiés du Kosovo.


4. Welcomes the First Agreement on the Principles of Normalisation reached in the high-level dialogue between the Prime Ministers of Serbia and Kosovo on 19 April 2013, which opened the way for further steps in the European integration process of Serbia and Kosovo; welcomes the steps taken by both sides so far in the implementation of the agreement and encourages the authorities to continue implementing all agreements reached so far in good faith and in a timely manner; welcomes the agreements on telecommunicati ...[+++]

4. se réjouit du premier accord relatif aux principes de normalisation obtenu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013, qui a ouvert la voie à de nouveaux progrès dans le processus d'intégration européenne de la Serbie et du Kosovo; accueille avec satisfaction les mesures prises jusqu'à présent par les deux parties pour mettre en œuvre cet accord et encourage les autorités à continuer de mettre en œuvre tous les accords conclus jusqu'à maintenant en toute bonne foi et dans le délai imparti; se félicite des accords obtenus par le dialogue dans le domaine des télécommuni ...[+++]


The General Affairs Council of 11 December 2012 welcomed the European Commission's on-going efforts to negotiate a Framework Agreement with Kosovo concerning its participation in Union programmes and its intention to come back to the Council in the first half of 2013.

Le Conseil «Affaires générales» du 11 décembre 2012 a salué les efforts actuellement déployés par la Commission européenne pour négocier un accord-cadre avec le Kosovo concernant la participation de ce dernier aux programmes de l'Union et son intention de faire le point de la situation devant le Conseil au cours du premier semestre de 2013.


The Council welcomes the publication of the European Court of Auditors (ECA) Special Report No 18/2012: European Union Assistance to Kosovo related to the rule of law on 30 October 2012, focusing on the period 2007 to 2011, as well as the efforts, for the first time, to audit EU assistance in a complex post-conflict environment.

Le Conseil salue la publication du rapport spécial n° 18/2012 de la Cour des comptes du 30 octobre 2012, intitulé "L'aide de l'Union européenne au Kosovo dans le domaine de l'État de droit", qui porte sur la période 2007-2011, et salue le tout premier exercice d'audit relatif à l'aide apportée par l'UE dans un environnement post-conflit complexe.


The Council welcomes the Commission's ongoing efforts to negotiate a framework agreement with Kosovo concerning its participation in Union programmes and its intention to come back to the Council in the first half of next year, without prejudice to Member States' positions on status.

Le Conseil se félicite des efforts actuellement déployés par la Commission pour négocier un accord-cadre avec le Kosovo concernant la participation de ce dernier aux programmes de l'Union et de son intention de revenir vers le Conseil au cours du premier semestre de l'an prochain, sans préjudice des positions adoptées par les États membres sur le statut.


Ministers welcomed the progress on education issues which has been made in talks between the Belgrade authorities and the Albanian community in Kosovo, as a first step in the direction of a comprehensive dialogue on the status of the region, urging early implementation of the measures agreed upon and recalling the EU position that a large degree of autonomy must be granted to the region within the Federal Republic of Yugoslavia.

Les ministres se sont félicités des progrès qui ont été accomplis en matière d'éducation au cours des pourparlers entre les autorités de Belgrade et la communauté albanaise du Kosovo ; ils ont indiqué qu'il s'agit là d'un premier pas sur la voie d'un dialogue global sur le statut de la région. Ils ont demandé instamment une mise en oeuvre rapide des mesures convenues et ont rappelé la position de l'UE, selon laquelle une large autonomie doit être accordée à la région au sein de la République fédérale de Yougoslavie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welcomes kosovo’s first' ->

Date index: 2022-03-09
w