By its Decision 78/639/Euratom, ECSC, EEC of 25 July 1978 fixing the period for the first election of representatives of the European Parliament by direct universal suffrage (3), the Council fixed the period for this first election from 7 to 10 June 1979.
Par sa décision 78/639/Euratom, CECA, CEE du 25 juillet 1978 portant fixation de la période pour la première élection des représentants au Parlement européen au suffrage universel direct (3), le Conseil a fixé la période, pour cette première élection, du 7 au 10 juin 1979.