Regrets, however, that in the Commis
sion communications human rights mainly appear as part of a broader good governance conditionality, which seems to have only instrumental value for development; points out that a human
rights-based approach to development cannot be limited to conditionality, and that an integrated understanding of human
rights is ne
eded, whereby equal attention is paid to civil, cultural, economic, political and social
rights and de
...[+++]velopment is understood in the first place as human development; regrette néanmoins que dans les communications d
e la Commission, la question des droits de l’homme apparaît essentiellement en tant qu’élément faisant partie d’une conditionnalité de bonne gouvernance plus large, qui semble n’avoir de valeur déterminante que pour le développement; souligne qu’une approche du développement fondée sur le droits de l’homme ne peut se limiter à la conditionnalité, et qu’une compréhension intégrée des droits de l’homme est nécessaire, au travers de laquelle les droits civils, culturels, économiques, politiques et sociaux reçoivent une attention tout aussi importante et le développement est compris en premier
...[+++] lieu dans le sens du développement humain;