Moreover, it goes back on the level of harmonisation that we agreed last time, before Parliament objected to the first proposal on the grounds that it did not go far enough in establishing a level playing field. At the moment no level playing field whatsoever is established.
En outre, cela remet en question le niveau d’harmonisation dont nous avions convenu la dernière fois, avant que le Parlement rejette la première proposition parce qu’elle n’allait pas assez loin dans l’établissement d’égalité de conditions de jeu. Pour le moment, aucune égalité de ce type, quelle qu’elle soit, n’est établie.