8. Considers that a clear definition by the Commission of the objectives of EU promotion policy, alongside the setting of objective guidelines for the Member States, constitutes a necessary first step towards increasing policy coherence and synergies between different promotion instruments and is absolutely essential in order to ensure greater transparency in the selection of programmes at national level; points out that Union activities in this field must complement both national and private-sector initiatives;
8. estime qu'une définition claire, de la part de la Commission, des objectifs de la politique de promotion de l'Union constitue, outre la fixation d'orientations objectives pour les États membres, une première étape nécessaire vers un renforcement de la cohérence des actions et des synergies entre les différents instruments de promotion, et qu'elle est absolument indispensable au renforcement de la transparence dans la sélection des programmes au niveau national; relève que l'action de l'Union dans ce domaine doit compléter les initiatives nationales tout comme celles émanant du secteur privé;