Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Put away
Put oneself outside of
Put something aside for a rainy day
Put something down
Put something in order
Put something on the back burner
Putting in default
Summons to do something
To pawn
To put or insert something into the body.
To put something in issue
To put something in pawn
When the licensed product is first put on the market

Vertaling van "first put something " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
put something down [ put away | put oneself outside of ]

avaler [ choper | gober ]


to pawn | to put something in pawn

donner en gage | gager | mettre en gage






put something aside for a rainy day

se garder une poire pour la soif


put something on the back burner

mettre quelque chose en veilleuse | mettre quelque chose en attente


when the licensed product is first put on the market

première commercialisation du produit sous licence


To put or insert something into the body.

action: introduction


putting in default | summons to do something

mise en demeure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in a first step, include modern provisions in bilateral agreements, putting stronger emphasis on the right of the state to regulate, something which was not sufficiently highlighted in the past.

inclura, dans un premier temps, des dispositions modernes dans les accords bilatéraux, mettant davantage l’accent sur le droit de réglementer dont disposent les États, lequel n’a pas été suffisamment mis en évidence dans le passé.


Senator Carstairs: Just as we put the constitutional wording on the record, it is also important to put something on the record from the first report of the joint committee on parliamentary privilege in the United Kingdom.

Le sénateur Carstairs: Si nous évoquons le libellé de la Constitution, il importe tout autant de citer un passage du premier rapport du comité mixte sur le privilège parlementaire au Royaume-Uni.


First of all, there was a delay that started after the government changed its mind and went from plan A to plan B. They had to put something in there to make people forget the letter of May 19 where they approved it, so they got into this second review.

D'abord, il y a eu le retard dû au fait que le gouvernement a changé d'idée et est passé du plan A au plan B. Il devait mettre quelque chose là pour faire oublier la lettre du 19 mai, avec l'approbation, de sorte qu'il a décidé de passer à ce deuxième examen.


I am sure it will not be enough, but it is the first step, and hopefully it will also make the others come up with their own efforts and put something on the table that we will be able to negotiate in Copenhagen.

Je suis sûre qu’elle ne sera pas suffisante, mais il s’agit d’une première étape et, nous l’espérons, elle incitera les autres à déployer leurs propres efforts et à présenter des propositions que nous pourrons négocier à Copenhague.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considers that the ‘Prevention’ part of the EU CBRN Action Plan should be amended in such a way as to ensure that the chemicals industry replaces the use of high-risk chemicals with suitable lower-risk alternatives, where such replacement is scientifically, technologically and environmentally possible and there is a clear increase in security; recognises the economic costs such replacement may entail and their impact on the relevant industries, but urges the EU, the Member States and the private sector to put the safety of EU citizens first; recommends, in th ...[+++]

estime qu'il conviendrait de modifier le volet «Prévention» du plan d'action de l'UE de manière à faire en sorte que l'industrie chimique remplace l'utilisation de produits à haut risque par des produits de remplacement à faibles risques lorsque cela est possible des points de vue scientifique, technologique et environnemental et que cela augmente incontestablement la sécurité; est conscient du coût économique que ce remplacement peut entraîner ainsi que des répercussions de celui-ci pour les entreprises concernées mais demande instamment que l'UE, les États membres et le secteur privé donnent priorité à la sécurité des citoyens de l'UE ...[+++]


Let me first put something straight. The Court of Auditors may have had many criticisms to make of various accounting rules and of the system itself, but it always used to confirm that the completed accounts were a true and faithful record of income and expenditure.

Tout d'abord, permettez-moi de rectifier un point : la Cour des comptes a émis diverses critiques quant aux différentes règles de comptabilité et au système, mais elle a toujours confirmé par le passé que la clôture des comptes reflétait fidèlement les recettes et les dépenses.


First of all I would like to say that of course we all agree that it is an individual’s choice at the end of the day. We will not put the food on the consumer’s table, and we cannot make them eat or not eat something.

Pour commencer, je voudrais dire que nous sommes bien sûr tous d’accord qu’en fin de compte, le choix revient à chaque individu. Nous ne pouvons pas choisir la nourriture qui aboutit sur la table du consommateur et nous ne pouvons pas l’obliger à manger ou à ne pas manger tel ou tel aliment.


I believe all legislation should be put that way. However, why bring in the tests if at the first opportunity they have to test them and put something before them, say “except for the Firearms Act”, but it will apply to all other legislation and programs before the House?

Cependant, pourquoi instaurer des tests si, à la première occasion, on crée une exception pour la Loi sur les armes à feu, tout en réaffirmant que les tests s'appliqueront à tous les autres projets de loi et programmes présentés à la Chambre?


That puts everything back to front, and seems to suggest that we are doing something unsavoury when we ask an accession country to meet our fundamental values first. In that respect too, we should adhere to what has been agreed.

Une telle position remet tout en question et semble suggérer que nous agissons de façon peu recommandable lorsque nous demandons à un pays candidat à l’adhésion de respecter d’abord nos valeurs fondamentales. À cet égard également, nous devons nous en tenir à ce qui a été décidé.


If nothing has changed by this time next year, if there is still no positive statement of assurance, if there is still 5% and more waste, mismanagement, fraud and disappearing money, and if there is still a huge budget surplus, then we will be getting to the stage where we will have to say to the people in the public gallery and the people who put us here that nothing has changed in the European Commission, the reform process is still ongoing – and is the slowest process ever – and we have failed in one of our core tasks which was to sort these problems out in the first place. That is not a record to be proud of and not ...[+++]

Si rien n'a changé à la même date l'année prochaine, s'il n'y a toujours pas de déclaration d'assurance, si les gaspillages, mauvaise gestion, fraudes et disparition d'argent constituent encore 5 % ou plus du budget, si celui-ci affiche encore un excédent énorme, alors nous en serons arrivés à un stade où nous devrons dire aux personnes se trouvant dans la tribune publique et à celles qui votent pour nous que rien n'a changé au sein de la Commission européenne. Nous devrons dire que le processus de réforme est toujours en cours - c'est le processus le plus lent qui ait jamais existé -, et que nous avons échoué dans une de nos tâches prin ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first put something' ->

Date index: 2021-11-14
w