Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Early second reading agreement
First Reading
First reading
First reading of a bill
First reading of the bill
First-reading agreement
Pass on first reading
Pre-negotiated Council position at first reading
Pre-negotiated common position
Read Me
Read Me First
Read Me document
Read Me file
Read for the first time
Readme file

Vertaling van "first reading something " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
agreement at the stage of first reading in the European Parliament | first-reading agreement

accord au stade de la première lecture du Parlement européen


first reading | first reading of a bill

première lecture | première lecture du projet de loi


Read Me file | readme file | Read Me First | Read Me | Read Me document

fichier Lisez-moi | Lisez-moi | Ouvrez-moi


read for the first time [ pass on first reading ]

adopter en première lecture


early second reading agreement | pre-negotiated common position | pre-negotiated Council position at first reading

accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture


first reading of the bill

présentation d'un projet de loi | première lecture d'un projet de loi






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Let me first read something to my colleagues so that they at least have the flavour of Ambassador Vershbow's speech:

Je vais tout d'abord lire un extrait du discours de l'ambassadeur Vershbow afin de donner un peu de contexte à mes collègues:


We suggested that the bill, after its first reading, should go to committee stage so that all parties could work on something this significant in a non-partisan way and come up with something that works for all Canadians.

Nous avons suggéré qu'après la première lecture, le projet de loi soit renvoyé au comité pour que tous les partis puissent travailler à cette mesure importante, en laissant la partisanerie de côté, de manière à en arriver à une mesure législative avantageuse pour tous les Canadiens.


In conclusion I would just like to say that, after the first reading, I believe we have a good product, worthy to be worked on at second reading and finalised into something that I am sure will be even better.

Pour conclure, je voudrais dire, après la première lecture, que nous avons un bon document, qui mérite d’être travaillé en deuxième lecture pour aboutir à quelque chose qui, j’en suis sûr, sera encore meilleur.


When I first read that short title, I thought it must have something to do with people trying to get children to do something their parents would not otherwise want them to do, but really what the bill is dealing with is child pornography, and if that short title is relied on, there is no indication of that in the short title.

Quand j'ai lu ce titre pour la première fois, je croyais que le projet de loi s'appliquait d'une quelque façon aux gens qui essaient d'inciter les enfants à faire certaines choses que leurs parent ne voudraient pas qu'ils fassent. Or, le projet de loi porte vraiment sur la pornographie juvénile, ce que n'indique pas le titre abrégé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
During our work, she has been able to establish a constructive frame of mind with all of the draftsmen and the groups, which now enables us to examine a report at first reading, something that we could not have hoped for only a short time ago.

Au cours de nos travaux, elle a su établir un état d’esprit constructif avec l’ensemble des rapporteurs et des groupes, qui nous permet aujourd’hui d’examiner un rapport en première lecture, ce qui était inespéré il y a quelque temps encore.


Furthermore, without the enormous commitment and dedication of the Austrian Presidency headed by Ambassador Woschnagg, without the involvement of Commissioner Ferrero-Waldner and without the involvement of Mr Brok, who leads our negotiating team as the Chairman of the Committee on Foreign Affairs, we would not realistically be able today to think about accepting this instrument at first reading, something that is extremely important.

En outre, sans l’engagement et le dévouement immenses de la présidence autrichienne menée par l’ambassadeur Woschnagg, et sans l’implication de la commissaire Ferrero-Waldner et de M. Brok - qui dirige notre équipe de négociation en qualité de président de la commission des affaires étrangères -, nous ne pourrions objectivement envisager aujourd’hui d’adopter cet instrument en première lecture, éventualité d’une extrême importance.


Furthermore, without the enormous commitment and dedication of the Austrian Presidency headed by Ambassador Woschnagg, without the involvement of Commissioner Ferrero-Waldner and without the involvement of Mr Brok, who leads our negotiating team as the Chairman of the Committee on Foreign Affairs, we would not realistically be able today to think about accepting this instrument at first reading, something that is extremely important.

En outre, sans l’engagement et le dévouement immenses de la présidence autrichienne menée par l’ambassadeur Woschnagg, et sans l’implication de la commissaire Ferrero-Waldner et de M. Brok - qui dirige notre équipe de négociation en qualité de président de la commission des affaires étrangères -, nous ne pourrions objectivement envisager aujourd’hui d’adopter cet instrument en première lecture, éventualité d’une extrême importance.


Before we come to decide on something at first reading, the national parliaments will be given the chance to say something about it.

Ceux-ci auront la possibilité de donner leur avis avant que nous ne statuions en première lecture.


Here are the results of the four first months test-exercises: WHITE PAPER Between the 3rd and 13th January 1994 - Monthly Monitor 1 - 18% of Europeans say they have heard or read something on the White Paper.

Voici les résultats des expériences-tests des quatre premiers mois : LIVRE BLANC Entre le 3 et le 13 janvier 1994 - Suivi Mensuel 1- 18% des Européens disent avoir entendu ou lu quelque chose sur le Livre blanc.


Mr. Robert Marleau: Then you'd be writing standing orders that say that any bill read a first time and altered by unanimous consent does not qualify for the 100-signature process or that any bill altered at first reading stage, if you want to make it in that sense, and in other than the form it was introduced in cannot be transferred to the order of precedence, something like that.

M. Robert Marleau: Vous auriez donc une disposition qui dirait que tout projet de loi lu une première fois et modifié avec le consentement unanime de la Chambre n'est pas admissible au processus des 100 signatures, ou que tout projet de loi amendé à l'étape de la première lecture ou qui n'est pas identique au projet de loi déposé ne peut être inclus dans l'ordre de priorité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first reading something' ->

Date index: 2023-06-01
w