Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "first-hand how many " (Engels → Frans) :

There she observed first-hand how the tool can be used to support refugees and asylum seekers, as well as the social workers and assistants who accompany them in their integration process.

Elle a pu observer par elle-même de quelle façon cet outil peut être utilisé pour aider les réfugiés et les demandeurs d'asile, ainsi que les travailleurs et assistants sociaux qui les accompagnent dans leur processus d'intégration.


Commissioner for Trade Cecilia Malmström said: "When I visited Botswana in June for the signing ceremony, I saw first-hand how important it is to build a stable trade partnership between Europe and Africa.

M Cecilia Malmström, commissaire européenne au commerce, a déclaré: «Lorsque je me suis rendue, en juin dernier, au Botswana, à l'occasion de la cérémonie de signature de l'accord, j'ai pu avoir à quel point il était important de construire un partenariat stable entre l'Europe et l'Afrique.


One of the interesting features of the Korean experience is how many of the new broadband users have not previously experienced narrowband Internet access, but instead subscribed to Internet services for the first time as broadband users" (ITU, "Birth of broadband", 2003, p.3).

L'un des traits intéressants de l'expérience coréenne est le nombre de nouveaux utilisateurs des services haut débit qui ne bénéficiaient pas précédemment d'un accès à l'internet à bande étroite, et qui se sont d'emblée abonnés aux services haut débit de l'internet (voir le rapport de l'UIT, «Naissance du haut débit», 2003, p. 3).


As rapporteur for the opinion of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, I was given an opportunity to experience first-hand how the technical proposal became a highly political subject overnight, and therefore I would also like to thank all of my fellow Members who succeeded in maintaining an objective approach, even in the face of pressure following the disaster in Japan.

En tant que rapporteur pour avis de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, j’ai pu constater par moi-même combien la proposition technique est devenue, du jour au lendemain, une question hautement politique et je souhaiterais par conséquent remercier tous mes collègues députés qui sont parvenus à conserver une approche objective, même sous la pression découlant de la catastrophe qui s’est produite au Japon.


With the aid after the flood disaster, we realised how much the regime fears the possibility that foreigners will see at first hand how bad the situation is or that they will influence the population.

L’attitude vis-à-vis de l'aide à la suite des inondations nous a montré à quel point le régime craint que des étrangers puissent se rendre compte par eux-mêmes de la gravité de la situation ou puissent influencer la population.


I am really pleased to say that I have seen, first-hand, in many places, especially in my region, the West Midlands, how a traditional house can be adapted with the use of assistive technologies which will enable a safer and accessible home environment.

Je suis vraiment ravie de dire que j’ai vu de mes yeux, en de nombreux endroits, surtout dans ma région, les West Midlands, comment une maison traditionnelle pouvait être adaptée grâce à des technologies d’assistance pour rendre l’environnement domestique plus sûr et plus accessible.


– (LT) While working at the European Parliament, I had the opportunity to visit countries of the former Yugoslavia as well as Albania and witness at first hand how valuable the European perspective is for those countries.

- (LT) Travaillant au Parlement européen, j’ai eu l’occasion de visiter des pays de l’ex-Yougoslavie et l’Albanie et j’ai constaté personnellement toute l’importance de la perspective européenne pour ces pays.


In other words, in addition to what I already knew at the time, this realistic description was sufficient to show me at first-hand how significant this report, concealed behind a mass of insolvency terminology, is.

J’ai donc eu sous les yeux l’illustration la plus réaliste, en plus de ce que je savais déjà à ce moment-là, sur ce qui se cachait derrière cette terminologie relative à l’insolvabilité.


In this case, the Court of First Instance was correct in finding, in paragraph 64 of the judgments under appeal, that it was not necessary to decide which was the relevant date for the assessment of whether the trade marks had distinctive character for the purposes of that provision, since it had found that the marks for which registration was sought were not capable of identifying the origin of the products concerned and that that finding was not affected by how many similar tablets were already on the market.

En l’espèce, le Tribunal a considéré à bon droit, au point 64 des arrêts attaqués, qu’il n’était pas nécessaire de trancher la question de la date pertinente pour apprécier le caractère distinctif des marques au sens de ladite disposition, dès lors qu’il avait jugé que les marques dont l’enregistrement est demandé ne permettent pas de distinguer l’origine des produits en cause et que cette conclusion ne saurait être infirmée par le nombre plus ou moins grand de tablettes similaires déjà présentes sur le marché.


The Court of First Instance held that the inability of the trade marks for which registration is sought to indicate the product’s origin was not affected by how many similar tablets were already on the market.

Le Tribunal aurait considéré que l’inaptitude des marques dont l’enregistrement est demandé à indiquer l’origine du produit n’est pas remise en cause par le nombre plus ou moins grand de tablettes similaires déjà présentes sur le marché.




Anderen hebben gezocht naar : she observed first-hand     saw first-hand     but instead     how many     experience first-hand     see at first     first hand     have seen first-hand     accessible home     many     witness at first     first-hand     sufficient to show     behind a mass     first-hand how many     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first-hand how many' ->

Date index: 2021-10-11
w