By 1970, this had declined to 13% and by 1989 to under 7% (or 8% if forestry and fishing are included); - 800 thousand holdings (or 10%) disappeared between 1970 and 1987, while the size of farm increased though at significantly different rates as between Member states; - on present trends, by the year 2000, an estimated 75% of the Community's agricultural population will be in the Mediterranean regions.
En 1970, ce taux était tombé à 13% et, en 1989, il était devenu inférieur à 7% (8% si l'on inclut la sylviculture et la pêche); - 800.000 exploitations (soit 10%) on disparu entre 1970 et 1987, tandis que la taille des exploitations a augmenté, quoiqu'à un rythme assez différent selon les Etats membres. - 8 - - sur la base des évolutions actuelles, on estime qu'en l'aun 2000, 75% de la population agricole de la Communauté seront implantés dans les régions méditerranéennes.