The intent of this particular motion is accepting
the fact that if we have five-year terms, or even if we don't have five-year
terms, when a position becomes vacan
t and there's three years left in that person's
term, for whatever reason the vacancy has occurred, it would be a maximum of serving that three years, or possibly four and a half years—which makes almost a ten-year
term, but it probably wouldn't be—and they would only serve a maximum of one more
term ...[+++], because they've come in under extraordinary circumstances.
Cette motion reconnaît que si l'on prévoit des mandats de cinq ans, ou même si ce n'est pas le cas, lorsqu'un administrateur quitte son poste, pour une raison quelconque, alors qu'il lui reste encore trois ans à faire, son remplaçant ferait les trois dernières années, ou peut-être même quatre ans et demi, ce qui nous amène presqu'à un mandat de dix ans, et ne pourrait ensuite être nommé que pour un mandat de plus, et cela en raison de circonstances exceptionnelles.