Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A combination of flavours
Artificial essence
Artificial flavour
Artificial flavouring
Combination of flavours
Consolidation of flavours
Describe flavour of different wines
Describe the flavour of different beers
Describe the flavour of different wines
Describe the flavours of different wines
Detail the flavour of different beers
Express the flavour of different beers
Flavour
Flavour modifier
Flavoured wine
Flavouring
Flavouring agent
Flavouring matter
Flavouring substance
Foodstuff with a flavouring effect
Mixture of flavours
Mulled wine
Nature-identical flavouring
Nature-identical flavouring agent
Specify the flavour of different beers
Taste the flavour of different wines
Vermouth

Traduction de «flavourings was submitted » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
artificial essence | artificial flavour | artificial flavouring | flavouring | flavouring agent | flavouring matter | flavouring substance

agent d'aromatisation | aromatisant | arôme artificiel | substance aromatisante


flavour | flavour modifier | flavouring | flavouring agent | flavouring substance

agent d'aromatisation | agent de sapidité | aromatisant | matière aromatisante | substance aromatisante


consolidation of flavours | mixture of flavours | a combination of flavours | combination of flavours

association d’arômes | mélange d’arômes | association de saveurs | mélange de saveurs


describe the flavours of different wines | taste the flavour of different wines | describe flavour of different wines | describe the flavour of different wines

décrire le caractère olfactif et gustatif de différents vins


detail the flavour of different beers | express the flavour of different beers | describe the flavour of different beers | specify the flavour of different beers

décrire le caractère olfactif et gustatif de différentes bières


flavouring [ foodstuff with a flavouring effect ]

aromatisant [ arôme ]


nature-identical flavouring | nature-identical flavouring agent

arôme naturel identique


flavoured wine [ mulled wine | vermouth ]

vin aromatisé [ vermouth | vin cuit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
An application for authorisation of the use of Octenyl succinic acid modified gum arabic as an emulsifier in certain food categories and in flavourings was submitted on 12 November 2007 and has been made available to the Member States.

Une demande d’autorisation concernant l’utilisation de gomme arabique modifiée à l’acide octénylsuccinique (OSA) comme émulsifiant dans certaines catégories de denrées alimentaires et dans les arômes alimentaires a été introduite, le 12 novembre 2007, et a été mise à la disposition des États membres.


An application for authorisation of the use of Sucrose esters of fatty acids (E 473) as an emulsifier in flavourings was submitted on 20 August 2008 and has been made available to the Member States.

Une demande d’autorisation de l’utilisation de sucroesters d’acides gras (E 473) en tant qu’agent émulsifiant dans les arômes a été soumise le 20 août 2008 et transmise aux États membres.


The flavouring substance 3-acetyl-2,5-dimethylthiophene (FL-no 15.024) is included in the list as a flavouring substance under evaluation for which additional scientific data must be submitted.

La substance aromatisante 3-acétyl-2,5-diméthylthiophène (FL 15.024) figure sur la liste en tant que substance aromatisante faisant l’objet d’une évaluation dans le cadre de laquelle des données scientifiques supplémentaires ont été demandées.


It also provides time for applicants to submit applications on flavourings other than flavouring substances which have to be evaluated and authorised in accordance with the new rules in the framework regulation.

Elle accorde également aux intéressés un délai qui leur permettra de présenter leurs demandes en ce qui concerne les arômes autres que les substances aromatisantes devant être évalués et autorisés selon les nouvelles dispositions du règlement-cadre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To this effect, a transitional period will be set for the flavourings currently placed on the market so that interested parties will have time to submit applications for evaluation and authorisation to the Commission.

À cet effet, une période de transition est instaurée pour les arômes actuellement commercialisés, afin que les parties intéressées aient suffisamment de temps d’introduire leurs demandes d’évaluation et d’autorisation auprès de la Commission.


2. Where applicable, for a flavouring already approved under this Regulation which is prepared by production methods or starting materials significantly different from those included in the risk assessment of the Authority, a producer or user shall, before marketing the flavouring, submit to the Commission the necessary data to allow an evaluation of the flavouring to be undertaken by the Authority with regard to the modified production method or characteristics.

2. Le cas échéant, le fabricant ou l’utilisateur d’un arôme déjà autorisé en vertu du présent règlement et préparé au moyen de méthodes de fabrication ou de matières premières sensiblement différentes de celles visées dans l’évaluation des risques effectuée par l’Autorité soumet à la Commission, avant la commercialisation de l’arôme, les données permettant à l’Autorité de procéder à une évaluation de cet arôme eu égard à la méthode de fabrication ou aux caractéristiques modifiées.


(13) It is appropriate that the person ("the applicant") who intends to place on the market primary products or derived smoke flavourings should submit all the information necessary for the safety assessment.

(13) La personne ("le demandeur") qui a l'intention de mettre sur le marché des produits primaires ou des arômes de fumée dérivés devrait soumettre toutes les informations nécessaires pour l'évaluation de la sécurité.


(13) It is appropriate that the person ("the applicant") who intends to place on the market primary products or derived smoke flavourings should submit all the information necessary for the safety assessment.

(13) La personne ("le demandeur") qui a l'intention de mettre sur le marché des produits primaires ou des arômes de fumée dérivés devrait soumettre toutes les informations nécessaires pour l'évaluation de la sécurité.


When bills were submitted to you, you examined them with care, and expressed your opinions on them with a typically Albertan flavour. Your position was based on your inner thoughts, on your conscience.

Lorsque les projets de loi vous ont été soumis, vous les avez étudiés avec attention et avez exprimé le fond de votre pensée avec la couleur qui est la vôtre — typiquement albertaine — et vous avez déterminé votre position en votre âme et conscience.


The Commission's proposal for a regulation on smoke flavourings used or intended for use in or on foods will be submitted to the European Parliament and the Council for adoption under the so-called co-decision procedure.

La proposition de règlement de la Commission relatif aux arômes de fumée utilisés ou destinés à être utilisés dans ou sur les denrées alimentaires sera soumise au Parlement européen et au Conseil pour adoption dans le cadre de la procédure dite de codécision.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flavourings was submitted' ->

Date index: 2022-12-13
w