1. Calls on the Member States, as a matter of urgency, to undertake a measurement of the capacity of the fleet in accordance with the criteria laid down in Council Regulation (EC) No 3259/94 and Commission Decision 9⅝4/EEC, a procedure which should have been implemented in 1995, and considers that it would be commendable for the procedure to be completed in the course of the current year, at the start of MGP IV;
1. demande aux États membres de procéder d'urgence à la mesure de la capacité de leurs flottes selon les critères arrêtés dans le règlement (CE) n 3259/94 du Conseil et la décision 9⅝4/CE de la Commission, mesure qui aurait dû être effectuée en 1995 et dont l'achèvement dans le courant de cette année, au début du POP IV, serait bienvenu;