Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «floods took place » (Anglais → Français) :

The "floods related" call for applications under simplified conditions took place between 2 December and 13 December 2002 for applicants in those NUTS II regions that were directly affected by floods - Prague, Central Bohemia, Northwest, Southwest and Southeast.

L'appel à candidature « Inondations et problèmes apparentés », organisé dans le cadre des conditions simplifiées, s'est tenu du 2 décembre au 13 décembre 2002 à l'intention des demandeurs des régions NUTS II directement affectées par les inondations : Prague, la Bohême centrale, le nord-ouest, le sud-ouest et le sud-est.


Why have we not yet come to a conclusion, and why is this argument being used now, when about a year has already elapsed since the flooding took place?

Pourquoi ne sommes-nous pas encore arrivés à une conclusion, et pourquoi cet argument est-il utilisé maintenant, environ un an après les inondations?


The Irish floods took place in November 2009 and Parliament did not give its approval until today, more than one year after the event.

Les inondations en Irlande sont survenues en novembre 2009 et le Parlement n’a donné son feu vert qu’aujourd’hui, plus d’un an après les faits.


The floods took place in the summer of last year, we voted on the issue this month, but it is likely that the money will not arrive until roughly a year after the floods took place.

Ces inondations ont eu lieu l’été dernier, la question a été présentée au vote ce mois-ci, et il est aujourd’hui probable que l’argent n’arrivera qu’environ un an après la catastrophe.


Floods took place along the Danube and Elbe rivers, affecting much of Central Europe; there was also significant flooding in the UK and France.

Les crues du Danube et de l'Elbe ont affecté la plupart des pays d'Europe centrale; des inondations considérables ont également été constatées au Royaume-Uni et en France.


The "floods related" call for applications under simplified conditions took place between 2 December and 13 December 2002 for applicants in those NUTS II regions that were directly affected by floods - Prague, Central Bohemia, Northwest, Southwest and Southeast.

L'appel à candidature « Inondations et problèmes apparentés », organisé dans le cadre des conditions simplifiées, s'est tenu du 2 décembre au 13 décembre 2002 à l'intention des demandeurs des régions NUTS II directement affectées par les inondations : Prague, la Bohême centrale, le nord-ouest, le sud-ouest et le sud-est.


It took two further years without action and specifically, the serious floods that took place in August in Germany, Austria and in some candidate countries, to persuade the European Union to close a legislative loophole that was preventing the Community institutions from intervening in terms of providing financial assistance for the European communities that have suffered major natural disasters, a scourge that appears to be taking place with increasing frequency.

Il a fallu encore attendre deux années de vide et, surtout, les graves inondations du mois d’août en Allemagne, en Autriche et dans certains pays candidats à l’adhésion, pour que l’Union européenne comble une lacune législative qui ne permettait pas aux institutions communautaires d’intervenir en termes d’aide financière aux populations européennes victimes de catastrophes naturelles de grande envergure, un fléau qui semble devenir de plus en plus fréquent.


It seems to me that these five First Nations have had to wait a very long time to be properly compensated for flooding which took place many years ago.

Il me semble que ces cinq premières nations ont dû attendre très longtemps pour être indemnisées convenablement pour la submersion de terres qui a eu lieu il y a de nombreuses années.


For example, when the flood took place in Manitoba, over 800 reservists participated.

Par exemple, lorsqu'il y a eu une inondation au Manitoba, plus de 800 réservistes ont participé aux secours.


Events like this, events such as the Saguenay flood, events that took place in the Peace River, the floods in Manitoba and this tragic ice storm that affected much of Ontario, Quebec and New Brunswick, those are the things that show what Canadians do when there is a challenge.

Des événements comme ceux-ci, que ce soit les inondations au Saguenay, les incidents survenus à Peace River, les inondations au Manitoba et maintenant cette tragique tempête de verglas qui a touché une grande partie de l'Ontario, du Québec et du Nouveau-Brunswick, voilà des situations qui permettent aux Canadiens de démontrer ce qu'ils sont capables de faire lorsqu'ils sont mis au défi.




D'autres ont cherché : floods     simplified conditions took     conditions took place     since the flooding     flooding took     flooding took place     irish floods took place     floods took place     serious floods     took     took place     compensated for flooding     flooding which took     which took place     flood     flood took     flood took place     events that took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'floods took place' ->

Date index: 2022-05-07
w