The invoking of closure is permitted under the rules, but to me the real travesty was the absolutely unconstitutional decision of the government to refuse to permit a confidence vote in the House until it had a chance to cause members to cross the floor, to attempt to buy the vote of one member and perhaps several others, before it had the chance to frame the debate.
Le Règlement permet d'invoquer la clôture, mais, à mon avis, la véritable parodie est la décision carrément anticonstitutionnelle du gouvernement de refuser qu'un vote de défiance ait lieu à la Chambre avant qu'il ait eu la chance de causer la défection de certains députés, de tenter d'acheter le vote d'un député et peut-être de plusieurs autres, et enfin d'encadrer le débat.