Following the adoption in 1971 and 1976 of the Directives on public works and public supply contracts, the Commission turned its attention to the difficult task of opening up to Europe-wide competition public procurement in four sensitive sectors traditionally excluded from the European dimension, i.e. water, transport, energy and telecommunications.
En effet, après un premier effort dans cette optique qui remonte à 1971 et 1976, par les directives en matière de marchés publics de fournitures et de travaux, la Commission s'est attelée à la délicate tâche d'ouvrir à la concurrence européenne les marchés publics dans quatre secteurs sensibles, traditionnellement exclus de la dimension européenne, à savoir l'eau, les transports, l'énergie et les télécommunications.