Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «following day colonel jean bikomagu » (Anglais → Français) :

D. whereas increasing political violence and insecurity in Bujumbura has led to targeted murders of opposition party members as well as of ruling party members; whereas the situation has deteriorated as high-profile figures from both sides have been the victims of assassination attempts: General Adolphe Nshimirimana, a close aide to President Nkurunziza, was killed in a rocket attack on 2 August 2015; Pierre Claver Mbonimpa, a human rights defender, was shot and badly wounded the following day; Colonel Jean Bikomagu, former Chief of St ...[+++]

D. considérant que la montée des violences politiques et de l'insécurité ont débouché sur l'assassinat ciblé de membres du parti d'opposition comme du parti au pouvoir; que les tentatives d'assassinat dont ont été victimes des personnalités des deux camps ont encore aggravé la situation: le général Adolphe Nshimirimana, un proche collaborateur du Président Nkurunziza, tué dans une attaque à la roquette le 2 août 2015; Pierre Claver Mbonimpa, un défenseur des droits de l'homme, gravement blessé par balle le lendemain; le colonel Jean Biko ...[+++]


The President announced that, following a request made on Monday at the opening of the part-session (minutes of 11.9.2017, item 2), he would that day sign a letter to the President of the Commission, Jean-Claude Juncker, asking him to find a way of providing financial aid to the Dutch part of the island of St Martin, which had been devastated by Hurricane Irma.

M. le Président annonce que suite à une demande faite lundi à l'ouverture de la session (point 2 du PV du 11.9.2017) il signera aujourd'hui une lettre à l'intention du Président de la Commission, Jean Claude Juncker, pour lui demander de trouver une solution afin de fournir une aide financière à la partie néerlandaise de l'île de Saint-Martin, dévastée par l'ouragan Irma.


Lieutenant-Colonel Jean-Luc Desgroseilliers (individual witness): Mr. Chairman, members of the committee, my presentation this evening will focus on the imposed restriction status in effect following a transfer.

Lieutenant-colonel Jean-Luc Desgroseilliers (témoigne à titre personnel): Monsieur le président, membres du comité, mon intervention portera ce soir sur le statut de restriction imposé lors d'une mutation.


The next day I went back to the office and I made it known that one of the great gentlemen I was dealing with was Retired Colonel Jean Drapeau.

En rentrant au bureau, le lendemain, j'ai fait savoir qu'un de ces deux hommes extraordinaires avec qui j'avais des contacts était le colonel à la retraite Jean Drapeau.


In the press conference following the first day of the summit, President Jean-Claude Juncker reiterated the need for implementing swiftly the decisions already taken and to reach agreement on the list of safe countries.

Lors de la conférence de presse organisée à l'issue du premier jour du sommet, le président Jean-Claude Juncker a souligné de nouveau la nécessité de mettre en œuvre rapidement les décisions déjà prises et de parvenir à un accord sur la liste des pays sûrs.


The appointment of the first Senate Ethics Officer, Mr. Jean T. Fournier, was approved by the Senate on 25 February 2005 and formally made the following day by the Governor in Council.

La nomination du premier conseiller sénatorial à l’éthique, Jean T. Fournier, a été approuvée par le Sénat le 25 février 2005 et rendue officielle le lendemain par le gouverneur en conseil.


Mr. Jean-Paul Marchand (Québec-Est, BQ) moved: Motion No. 8 That Bill C-52, in Clause 20, be amended: (a) by replacing line 38, on page 6, with the following: ``20 (1) Subject to any regulations that; and''; and (b) by adding after line 4, on page 7, the following: ``(2) Within the first five days of every month or, if the House of Commons is not then sitting, within the first three days next thereafter that the House is sitting, the Minister shall cause to be laid before the House copies of all contracts entered into under subsecti ...[+++]

M. Jean-Paul Marchand (Québec-Est, BQ) propose: Motion no 8 Qu'on modifie le projet de loi C-52, à l'article 20: (a) par substitution, à la ligne 39, page 6, de ce qui suit: «20 (1) Sous réserve des règlements d'applica-»; et (b) par adjonction, après la ligne 3, page 7, de ce qui suit: «(2) Dans les cinq premiers jours de chaque mois ou, si la Chambre des communes ne siège pas, dans les trois premiers jours de séance ultérieurs de cette chambre, le ministre fait déposer devant ...[+++]


To those following at home, we have, three weeks from today, on March 17, a full day of hearings beginning at 10 a.m. We will hear from General Daigle and Colonel Rick Williams from the Department of National Defence, Mr. Robert Fonsberg from the Privy Council Office, and Mr. Daniel Jean, Assistant Acting Deputy Minister from Citizenship and Immigration.

J'indique à titre d'information pour les téléspectateurs que, dans trois semaines, le 17 mars, nous tiendrons une journée complète d'audiences dès 10 heures. Nous accueillerons le général Daigle et le colonel Rick Williams, du ministère de la Défense nationale, M. Robert Fonsberg, du Bureau du Conseil privé, M. Daniel Jean, sous-ministre adjoint par intérim au ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'following day colonel jean bikomagu' ->

Date index: 2025-01-20
w