Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
CIREFCA Follow-up Committee
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Follow-up Committee
International Follow-up Committee to the Paris Summit
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Traumatic neurosis

Vertaling van "following the international " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec ...[+++]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Advisory Working Group on the Follow-up to the International Congress on Peace in the Minds of Men [ Advisory Working Group on the Follow-up to the Yamoussoukro Congress ]

Groupe de travail consultatif sur le suivi du Congrès international sur la paix dans l'esprit des hommes [ Groupe de travail consultatif sur le suivi du Congrès de Yamoussoukro ]


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct manifestation of another ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Internal Agreement between the representatives of the governments of the Member States, meeting within the Council, on measures to be taken and procedures to be followed for the implementation of the ACP-EC Partnership Agreement

Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif aux mesures à prendre et aux procédures à suivre pour la mise en oeuvre de l'accord de partenariat ACP-CE


Follow-up Committee of the International Conference on Central American Refugees [ CIREFCA Follow-up Committee ]

Comité de suivi de la Conférence internationale sur les réfugiés d'Amérique centrale [ Comité de suivi de la CIREFCA ]


Disease with characteristics of the adult-onset (average age 40 years) of truncal ataxia, gait disturbance and gaze-evoked nystagmus. The disease is slowly progressive with dysarthria and limb ataxia following. Additional manifestations include diplo

ataxie spinocérébelleuse type 38


International Follow-up Committee to the Paris Summit [ Follow-up Committee ]

Comité international de suivi du Sommet de Paris [ Comité du suivi ]


International Committee for the follow-up of the Bangui Agreements

Comité international de suivi des Accords de Bangui


The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement on behalf of the Union subject to its conclusion and to make the following [declaration / notification] [, which is attached to the [(Final Act of the) Agreement/…]]:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comprising those waters inside a line that begins at the intersection of the international boundary between the United States and Canada with the meridian passing through 134°11.000′W then following the international boundary easterly through Pearse Canal and Portland Canal to the point of intersection of the international boundary with the shoreline at the northern end of Portland Canal then following the mainland around Portland Canal, Observatory Inlet and adjacent waters

Les eaux circonscrites par une ligne commençant à l’intersection de la frontière internationale entre les États-Unis et le Canada et du méridien passant par 134°11,000′O, puis le long de la frontière internationale vers l’est en passant par le chenal Pearse et le chenal Portland jusqu’au point d’intersection de la frontière internationale et du rivage à l’extrémité nord du chenal Portland, puis le long du continent autour du chenal Portland, du bras Observatory et des eaux adjacentes


then westerly following the shoreline of the Fraser River then southerly towards Roberts Bank until the intersection with the international boundary between Canada and the United States then following the international boundary until the intersection with a line drawn 356° true from Georgina Point

puis vers l’ouest le long du rivage du fleuve Fraser, puis vers le sud en direction du banc Roberts jusqu’à l’intersection avec la frontière internationale entre le Canada et les États-Unis, puis le long de la frontière internationale jusqu’à l’intersection avec une ligne tirée au 356° vrai à partir de la pointe Georgina;


then southerly following the shoreline to the intersection with the international boundary between Canada and the United States then following the international boundary to the intersection with a line drawn

puis vers le sud le long du rivage jusqu’à l’intersection avec la frontière internationale entre le Canada et les États-Unis, puis le long de la frontière internationale jusqu’à l’intersection avec une ligne tirée


(c) the northeasterly portion of Lake St. Clair that is bounded by a line extending northwest (approximately 315°) from the south bank of the mouth of the Thames River in the County of Essex to the International Boundary between Canada and the United States and thence northeasterly following the International Boundary line to the intersection with the southwesterly shore of Seaway Island, the portion of Rondeau Bay on Lake Erie in the Municipality of Chatham-Kent, and the portion of Long Point Bay on Lake Erie that lies westerly of a line extending from the confluence of the waters of Lake Erie with the waters of Cottage Creek across the ...[+++]

c) la partie nord-est du lac Sainte-Claire qui est délimitée par une ligne allant vers le nord-ouest (d’environ 315°) à partir de la rive sud de l’embouchure de la rivière Thames, dans le comté d’Essex, jusqu’à la frontière internationale entre le Canada et les États-Unis et de là, vers le nord-est le long de la frontière internationale jusqu’à l’intersection de la rive sud-ouest de l’île Seaway, la partie de la baie Rondeau, sur le lac Érié, dans la municipalité de Chatham-Kent, et la partie de la baie Long Point, sur le lac Érié, qui s’étend à l’ouest d’une ligne reliant le point de confluence des eaux du lac Érié et des eaux du ruisse ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
.that the Government of Canada (in order to support Canadian businesses on the global stage and ensure the administration of Canada's IP regime is internationally compatible and streamlined) ratify the following key international agreements: the Patent Law Treaty, the Madrid Protocol and Singapore Treaty for trademarks, and the Hague Agreement for Industrial Designs;

[.] que le gouvernement du Canada (afin de soutenir les entreprises canadiennes sur la scène mondiale et pour assurer une gestion simplifiée et compatible au plan international du régime de propriété intellectuelle) ratifie certains accords internationaux importants: le Traité sur les droits des brevets, le Protocole de Madrid et le Traité de Singapour sur les marques et l’Arrangement de La Haye sur les dessins industriels.


By analogy with the case-law on public procurement and concessions which provides that the in-house operator’s activities should not be ‘market-oriented’ (22), the condition of Article 5(2)(b) that ‘the internal operator [.] perform their public passenger transport activity within the territory of the competent local authority, [.] and do not take part in competitive tenders concerning the provision of public passenger transport services organised outside the territory of the competent local authority’ should be interpreted as follows: the internal operat ...[+++]

Par analogie avec la jurisprudence sur les marchés publics et les concessions qui établit que les activités de l’opérateur «in-house» ne devraient pas être «axées sur le marché» (22), la condition prévue à l'article 5, paragraphe 2, point b), selon laquelle «l'opérateur interne [.exerce son] activité de transport public de voyageurs sur le territoire de l'autorité locale compétente [.] et ne [participe] pas à des mises en concurrence concernant la fourniture de services publics de transport de voyageurs organisés en dehors du territoire de l’autorité locale compétente» devrait être interprétée de la manière suivante: l’opérateur interne ...[+++]


2. Once the goods carried in the course of an incoming international carriage have been delivered, hauliers referred to in paragraph 1 shall be permitted to carry out, with the same vehicle, or, in the case of a coupled combination, the motor vehicle of that same vehicle, up to three cabotage operations following the international carriage from another Member State or from a third country to the host Member State.

2. Une fois que les marchandises transportées au cours d’un transport international à destination de l’État membre d’accueil ont été livrées, les transporteurs visés au paragraphe 1 sont autorisés à effectuer, avec le même véhicule, ou, s’il s’agit d’un ensemble de véhicules couplés, avec le véhicule à moteur de ce même véhicule jusqu’à trois transports de cabotage consécutifs à un transport international en provenance d’un autre État membre ou d’un pays tiers à destination de l’État membre d’accueil.


The ability of the Member States to conclude agreements follows from the case law of the Court of Justice, while the extent of effects of such agreements follows from international law as well as the provisions of Article 61.

La capacité des États membres à conclure des accords entre eux découle de la jurisprudence de la Cour de justice, tandis que l'étendue des effets de tels accords découle du droit international ainsi que des dispositions de l'article 61.


If, following an internal investigation, no case can be made out against a member, manager, official or servant of (the institution, body, office or agency) against whom allegations have been made, the internal investigation concerning him shall be closed, with no further action taken, by decision of the Director of the Office, who shall inform the interested party in writing.

Si, à l'issue d'une enquête interne, aucun élément à charge ne peut être retenu à l'encontre d'un membre, d'un dirigeant, d'un fonctionnaire ou d'un agent mis en cause de [institution, organe ou organisme], l'enquête interne le concernant est classée sans suite sur décision du directeur de l'Office, qui en avise l'intéressé par écrit.


The method specified in the Annex applies to internal combustion engines used for the propulsion of category M and N vehicles as defined in the Annexes to Directive 70/156/EEC, belonging to either of the following types: internal combustion piston engines (positive ignition or diesel), excluding free-piston engines; rotary piston engines.

La méthode définie par l'annexe concerne les moteurs à combustion interne utilisés pour la propulsion des véhicules des catégories M et N telles que définies dans les annexes de la directive 70/156/CEE et appartenant à l'une des catégories suivantes : moteurs à combustion interne à pistons (à allumage commandé ou Diesel), à l'exclusion des moteurs à pistons libres; moteurs à pistons rotatifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'following the international' ->

Date index: 2021-04-22
w