He or she ensures that the rules are followed respecting proper attire, the quoting and tabling of documents in debate, the application of the sub judice convention to debates and questioning in the House, and the civility of remarks directed towards both Houses, Members and Senators, representatives of the Crown, judges and courts.
Il s’assure qu’on y observe les règles régissant la tenue convenable, la citation et le dépôt de documents au cours d’un débat, l’application de la convention relative aux affaires en instance sub judice aux débats et aux questions posées à la Chambre, et la politesse des remarques visant les deux chambres du Parlement, les députés et les sénateurs, les représentants de la Couronne, les juges et les cours.