2. Until (five years following notification of this Directive), the declaration in nutrition labelling, either on a voluntary basis or following a nutrition claim, of one or more of the following nutrients; sugars, saturates, fibre, sodium, shall not trigger the obligation set out in Article 4 (1) and (2) to declare all these nutrients.
2. Jusqu'au 1er octobre 1995, la mention dans l'étiquetage nutritionnel, à titre volontaire ou à la suite d'une allégation, d'un ou de plusieurs nutriments suivants: sucres, acides gras saturés, fibres alimentaires, sodium, n'entraîne pas l'obligation énoncée à l'article 4 paragraphes 1 et 2 de mentionner l'ensemble de ces nutriments.