For example, the loss of a caribou herd, a mainstay of first nations' diet in northern Quebec, constitutes a crisis in food security for the first nations, but may have little impact on a non-aboriginal Canadian (1210) Along with the loss of food comes the loss of self-sufficiency, loss of opportunity to pursue our traditional way of life and to share our traditions with the younger generation.
Par exemple, la perte d'un troupeau de caribous, une composante principale du régime alimentaire des Premières nations dans le Nord québécois, constitue une menace pour la sécurité alimentaire des Premières nations, mais un problème mineur pour les non-Autochtones (1210) La perte d'aliments s'accompagne de pertes au niveau de l'autosuffisance, des occasions de poursuivre notre mode de vie traditionnel et de partager nos traditions avec la génération montante.