F. whereas furthermore, Regulation (EC) No 178/2002 (which is known as ‘the General Food Law Regulation’) and in particular Article 8 thereof, provides inter alia that food law shall aim at the protection of the interests of consumers and shall provide a basis for consumers to make informed choices in relation to the foods they consume, and that it shall aim at the prevention of practices which may mislead the consumer,
F. considérant que le règlement (CE) n 178/2002 (également appelé «règlement relatif à la législation alimentaire générale»), et en particulier son article 8, dispose entre autres que la législation alimentaire vise à protéger les intérêts des consommateurs, leur fournit une base pour choisir en connaissance de cause les denrées alimentaires qu'ils consomment et vise à prévenir toute pratique pouvant induire le consommateur en erreur,