B. whereas on 8 December 2008 the European Union launched its military operation in order to prevent and repress acts of piracy and armed robbery off the coast of Somalia and to contribute to the protection of merchant vessels, in particular vessels of the World Food Programme delivering food aid to displaced persons in Somalia,
B. considérant que le 8 décembre 2008, l'Union européenne a lancé son opération militaire afin d'empêcher et de réprimer les actes de piraterie et les vols à main armée au large des côtes somaliennes, et afin de contribuer à la protection des navires marchands, en particulier des navires du Programme alimentaire mondial chargés d'acheminer l'aide alimentaire aux personnes déplacées en Somalie,