1. Before, during and after a football event with an international dimension, national football information points shall engage, at the request of a national football information point concerned or on its own initiative, in mutual exchange of general information and, subject to the conditions laid down in paragraph 3, personal data.
1. À la demande d'un point national d'information "football" concerné ou de leur propre initiative, les points nationaux d'information "football" procèdent à un échange d'informations générales et, dans les conditions prévues au paragraphe 3, de données à caractère personnel avant, pendant et après un événement footballistique revêtant une dimension internationale.