Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for comparing roma to animals and saying they ‘shouldn » (Anglais → Français) :

F. whereas Zsolt Bayer, a prominent conservative commentator and founding member of Hungary’s Fidesz party, has sparked outrage in Hungary and abroad for comparing Roma to animals and saying they ‘shouldn’t be allowed to exist’ and that ‘a significant part of the Roma are unfit for coexistence.

F. considérant que Zsolt Bayer, analyste conservateur de premier plan et membre fondateur du parti hongrois Fidesz, a soulevé un tollé, en Hongrie et à l'étranger, pour avoir comparé les Roms à des animaux et affirmé qu'ils "ne devraient pas être autorisés à exister" et qu'"une proportion importante des Roms n'est pas apte à la coexistence.


There are probably more marine species in contaminated water in Lake Ontario than there are animals and birds out on dry land, and this is a consciousness that we're in danger of missing here if we don't recognize that there is equal responsibility and a recognition that endangered species are not just the burrowing owl and the grizzly bear, but there are all sorts of things that the public at large has to become conscious of and be a ...[+++]

Il y a probablement plus d'espèces marines dans les eaux contaminées du lac Ontario qu'il n'y a d'animaux et d'oiseaux sur la terre ferme. Nous risquons de perdre ce degré de conscience si nous ne reconnaissons pas que la responsabilité est partagée également et que les espèces en danger de disparition ne sont pas seulement la chevêche des terriers et l'ours grizzli. Les citoyens doivent prendre conscience de toutes sortes de choses et savoir que leurs actes.nos actes, puisque cela nous concerne ...[+++]


When we compare that to Borden—and we don't want to say Borden shouldn't have it; of course they should—it has two golf courses, a curling rink, an arena, a rod and gun club, three messes, several all-rank facilities, their own base schools, churches, and support centres, and we in Toronto feel envious, and we feel disadvantaged.

Lorsqu'on compare cela à Borden—et nous ne voulons pas dire que Borden ne devrait pas en avoir; bien sûr que ces services devraient exister ici—cette base a deux terrains de golf, un centre de curling, un aréna, un club de pêche et de chasse, trois mess, plusieurs installations offertes aux membres de tous les rangs, ses propres écoles, ses églises, ses centres de soutien, et nous autres, à Toronto, sommes envieux et avons le sentiment d'être défavorisés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for comparing roma to animals and saying they ‘shouldn' ->

Date index: 2024-07-21
w