Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for compensation
Action for damage caused
Action for damages
Action for recovery of damages
Action in damages
Assessing of damage to public space
Automobile insurance
Automobile own damage insurance
Cause damage
Cause damages
Civil claim for damages
Claim for damage
Claim for damages
Damage
Damage suit
Damage to property
Damage to public space identifying
Damage to tangible property
Exemplary damages
Identify damage to public space
Identifying damage to public space
Liquidated damages
Material damage
Material loss
Motor own damage insurance
Motor vehicle insurance
Motor vehicle own damage insurance
Motorcar collision insurance
Own damage insurance
Own damage motor vehicle insurance
PD
Penal damages
Physical damage
Property damage
Punitive damages
Retributory damages
Suit for damages
Tangible damage
Vehicle insurance
Vehicle own damage insurance
Vindictive damages

Traduction de «for damages could » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
motor vehicle own damage insurance | automobile own damage insurance | automobile insurance | vehicle own damage insurance | vehicle insurance | own damage motor vehicle insurance | motor own damage insurance | motorcar collision insurance | own damage insurance | motor vehicle insurance

assurance tierce | tierce assurance | tierce | assurance « tierce » automobile | assurance dommages à l'automobile | assurance dégâts accidentels subis | assurance de corps de véhicule | assurance de corps automobiles


liquidated damages | penal damages | punitive damages | retributory damages | vindictive damages

dommages-intérêts liquidés | dommages-intérêts punitifs


damage to property | damage to tangible property | material damage | property damage | tangible damage

dommage causé à des biens | dommage matériel


property damage [ PD | damage to property | physical damage | material damage | tangible damage | material loss ]

dommage matériel [ dégât matériel | accident matériel ]


exemplary damages [ punitive damages | penal damages | retributory damages | vindictive damages ]

dommages-intérêts punitifs


action for damages [ action in damages | action for damage caused | suit for damages | damage suit ]

action en dommages-intérêts [ poursuite en dommages-intérêts | action pour dommages causés | action en dommages | action en recouvrement du montant des dommages | action pour dommages-intérêts ]


assessing of damage to public space | identifying damage to public space | damage to public space identifying | identify damage to public space

relever les dommages subis par des espaces publics


action for compensation | action for damages | civil claim for damages | claim for damage

action en indemnisation | action en réparation de dommage


damage | cause damage | cause damages

causer un dommage | causer des dommages


action for damages | action for recovery of damages | claim for damages

action en dommages-intérêts | action en dommages et intérêts | recours en dommages-intérêts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission also confirmed that actions aimed at restoring the capacity of rural areas following flood damage could be considered as falling within the scope of SAPARD [17].

La Commission a également confirmé que les actions visant à rétablir la capacité des zones rurales à la suite des dommages provoqués par les inondations pourraient être considérées comme tombant sous le champ d'application de SAPARD [17].


Limitation periods for bringing an action for damages could be such that they prevent injured parties and infringers from having sufficient time to come to an agreement on the compensation to be paid.

Les délais de prescription applicables à l'introduction d'une action en dommages et intérêts pourraient être tels qu'ils empêchent les parties lésées et les auteurs d'infractions de disposer de suffisamment de temps pour arriver à un accord sur la réparation à verser.


(4) Notwithstanding subsection (3), where lesser extents of damage could have greater effect than the extents of damage described therein, the necessary calculations to ensure compliance with subsections (1) and (2) shall also be based on those lesser extents of damage.

(4) Lorsqu’une avarie d’étendue moindre a un effet plus grave que celui susmentionné, les calculs à faire pour satisfaire aux dispositions des paragraphes (1) et (2) sont fondés aussi sur les avaries d’étendue moindre.


(4.1) For the purposes of this Act, a threat is a hazard or condition that could reasonably be expected to develop into a situation in which a person could be injured or made to be ill or damage could be caused to the environment or property, and a threat is immediate if such a situation already exists.

(4.1) La mention du risque ou du fait de compromettre la sécurité dans la présente loi vise tout danger ou toute condition qui pourrait éventuellement constituer une situation dans laquelle une personne pourrait être blessée ou tomber malade, l’environnement pourrait être compromis ou des biens matériels pourraient être endommagés. Le risque est dit imminent dans les cas où cette situation existe déjà.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Dan McTeague: You're suggesting, then, that damages could be part of a proposal, as opposed to simply having the matter referred to the tribunal or to the Federal Court to ascertain damages.

M. Dan McTeague: Vous laissez entendre, alors, que les dommages-intérêts pourraient faire partie d'une proposition plutôt que l'affaire soit tout simplement renvoyée devant le Tribunal ou devant la Cour fédérale pour confirmer les dommages-intérêts.


2. When the carrier establishes that, having regard to the circumstances of a particular case, the loss or damage could have arisen from one or more of the special risks referred to in Article 36(3), it shall be presumed that it did so arise.

2. Lorsque le transporteur établit que la perte ou l’avarie a pu résulter, étant donné les circonstances de fait, d’un ou de plusieurs des risques particuliers prévus à l’article 36, paragraphe 3, il y a présomption qu’elle en résulte.


The award of such double damages could be automatic, or at the discretion of the court hearing the case.

Ce doublement pourrait être automatique ou laissé à la discrétion du tribunal instruisant l'affaire.


Member States may allow that operators who are not at fault or negligent shall not bear the cost of remedial measures, in situations where the damage in question is the result of emissions or events explicitly authorised or where the potential for damage could not have been known when the event or emission took place.

Les États membres peuvent prévoir que l'exploitant qui n'a pas commis de faute ni de négligence ne supporte pas les coûts relatifs aux mesures de réparation lorsque le dommage en question est dû à une émission ou à un événement expressément autorisé ou dont le caractère dommageable ne pouvait être connu lorsqu'ils ont eu lieu.


Member States may allow that operators who are not at fault or negligent shall not bear the cost of remedial measures, in situations where the damage in question is the result of emissions or events explicitly authorised or where the potential for damage could not have been known when the event or emission took place.

Les États membres peuvent prévoir que l'exploitant qui n'a pas commis de faute ni de négligence ne supporte pas les coûts relatifs aux mesures de réparation lorsque le dommage en question est dû à une émission ou à un événement expressément autorisé ou dont le caractère dommageable ne pouvait être connu lorsqu'ils ont eu lieu.


After those 317 screenings, only three projects required a longer comprehensive study to determine how damage could be mitigated up front, at low cost, as opposed to requiring costly clean ups after the harm has been done.

Après ces 317 examens préalables, seulement trois projets exigeaient une longue étude complète pour déterminer comment on pourrait atténuer au départ les dommages, à faible coût, plutôt que d'avoir à dépenser d'importantes sommes pour des projets de dépollution une fois que le mal est fait.


w