Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for development since spain joined " (Engels → Frans) :

Joint communication to the European Parliament and the Council — Developing a European Union policy towards the Arctic region: progress since 2008 and next steps (JOIN(2012) 19 final, 26.6.2012)

Communication conjointe au Parlement européen et au Conseil — Élaboration d’une politique de l’UE pour la région de l’Arctique: progrès réalisés depuis 2008 et prochaines étapes [JOIN(2012) 19 final du 26.6.2012]


It will consolidate the results of the Franco-Malian and European‑Malian bilateral programmes on migration and development implemented since 2002, which have mobilised the Malian diaspora settled in France and in Spain with a view to contributing to economic and social development in their regions of origin.

Il consolidera les résultats des programmes bilatéraux franco-maliens et européo-maliens « migration et développement » mis en œuvre depuis 2002 et qui ont mobilisé la diaspora malienne établie en France et en Espagne pour contribuer au développement économique et social de leurs régions d’origine.


When determining that fixed amount, the Commission shall take into account the relatively short experience in development cooperation of those Member States that have joined the Union since 1 January 2004.

Lorsqu'elle détermine cette somme fixe, la Commission prend en compte l'expérience relativement courte dans le domaine de la coopération au développement qu'ont les États membres qui ont adhéré à l'Union depuis le 1er janvier 2004.


In joining the European Union, Croatia accepts, without reserve, the Treaty on European Union, the Treaty on the Functioning of the European Union and the Treaty establishing the European Atomic Energy Community including all their objectives and all decisions taken since their entry into force, as well as the options taken in respect of the development and strengthening of the European Union and that Community.

En adhérant à l'Union européenne, la Croatie accepte, sans réserve, le traité sur l'Union européenne, le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique, y compris tous leurs objectifs et l'ensemble des décisions prises depuis leur entrée en vigueur, ainsi que les options prises en vue du développement et du renforcement de l'Union européenne et de cette Communauté.


[24] The European Commission is collaborating with the World Bank to develop a mapping methodology, as well as maps of poverty and exclusion for most of the Member States which joined the EU in or since 2004.

[24] La Commission européenne, en collaboration avec la Banque mondiale, travaille à l’élaboration d’une méthode de cartographie, ainsi qu’à la réalisation de cartes recensant les zones de pauvreté et d’exclusion de la plupart des États membres ayant rejoint l’UE en 2004 ou par la suite.


Close links have been forged between the EIB and the Ministry for Development since Spain joined the EU.

Depuis l'adhésion de l'Espagne à l'UE, des liens étroits se sont créés entre la BEI et le ministère espagnol du développement du territoire.


On the subject of Galicia - an outlying region on Spain's Atlantic coast bordering northern Portugal - Mr Barnier has said that "Galicia, which has received structural funding since Spain joined the Community in 1986, is a prime example of how Community assistance can spur development in the regions.

En ce qui concerne plus spécifiquement la Galice, une région atlantique périphérique située au nord du Portugal, M. Barnier a notamment déclaré: "La Galice, qui a bénéficié des aides des Fonds structurels depuis l'adhésion de l'Espagne à la Communauté européenne en 1986, est un bon exemple de l'influence positive des aides communautaires sur le développement des régions.


Presenting the decision, regional policy Commissioner Michel Barnier said: "The Castile-Leon region, which has received Structural Fund assistance since Spain joined the European Community in 1986, typifies the positive impact of Community aid on regional development.

En présentant cette décision, Michel BARNIER, membre de la Commission européenne chargé de la politique régionale, a notamment déclaré : « La région de Castilla y León, qui a bénéficié des aides des Fonds structurels depuis l'adhésion de l'Espagne à la Communauté européenne en 1986, est un exemple typique de l'influence positive des aides communautaires pour le développement des régions.


"Galicia, which has received structural funding since Spain joined the Community in 1986, is a prime example of how Community assistance can spur development in the regions," said Michel Barnier, Commissioner for regional policy, presenting the decision".

En présentant cette décision, Michel BARNIER, membre de la Commission européenne chargé de la politique régionale, a notamment déclaré : « La Galice, qui a bénéficié des aides des Fonds structurels depuis l'adhésion de l'Espagne à la Communauté européenne en 1986, est un bon exemple de l'influence positive des aides communautaires sur le développement des régions.


Presenting this Commission Decision, Michel BARNIER, Commissioner for regional policy, said "Asturias has benefited from Structural Fund aid since Spain joined the European Union in 1986.

En présentant cette décision, Michel BARNIER, membre de la Commission européenne chargé de la politique régionale, a notamment déclaré : « La Principauté d'Asturies a bénéficié des aides des Fonds structurels depuis l'adhésion de l'Espagne à l'Union européenne en 1986.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for development since spain joined' ->

Date index: 2022-01-23
w