Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess each stage of the creative process
Assess stages of the creative process
Assessing each stage of the creative process
At a price of ... Each
Certified employee
Each for themselves
Incumbent
Incumbent employee
Incumbent government
Incumbent member
Incumbent of a position
Incumbent on
Incumbent operator
Incumbent producer
Job holder
Job incumbent
Legitimate incumbent
Position holder
Position incumbent
Responsibilities incumbent on the Member States
Review each stage of the creative process
Sitting member

Vertaling van "for each incumbent " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
incumbent [ job incumbent | position incumbent | incumbent of a position | position holder | job holder | certified employee | incumbent employee ]

titulaire [ titulaire d'un poste | titulaire de poste | titulaire d'un emploi | employé titularisé ]


assessing each stage of the creative process | review each stage of the creative process | assess each stage of the creative process | assess stages of the creative process

évaluer chaque étape du processus créatif


each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves

chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne


incumbent | incumbent producer

opérateur historique | entreprise historique | producteur historique | incumbent


incumbent government [ legitimate incumbent ]

gouvernement en fonction [ autorité titulaire ]


incumbent [ incumbent member | sitting member ]

député [ députée | député en place | députée en place | député siégeant | députée siégeante ]


incumbent operator

opérateur en place | opérateur historique


responsibilities incumbent on the Member States

responsabilités qui incombent aux Etats membres




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. For each incumbent installation eligible for the free allocation of emission allowances under Article 10a of Directive 2003/87/EC, including installations that are operated only occasionally, in particular, installations that are kept in reserve or on standby and installations operating on a seasonal schedule, Member States shall, for all years of the period from 1 January 2005 to 31 December 2008, or 1 January 2009 to 31 December 2010 where applicable, during which the installation has been operating, collect from the operator all relevant information and data regarding each parameter listed in Annex IV.

1. Pour chaque installation en place remplissant les conditions d’allocation de quotas d’émission à titre gratuit conformément à l’article 10 bis de la directive 2003/87/CE, y compris les installations qui ne sont en activité qu’occasionnellement, et notamment les installations de réserve ou de secours et les installations fonctionnant de façon saisonnière, les États membres collectent auprès de l’exploitant, pour toutes les années de la période du 1er janvier 2005 au 31 décembre 2008 ou, le cas échéant, du 1er janvier 2009 au 31 décembre 2010, durant lesquelles l’installation a été en activité, l’ensemble des informations et des données utiles concernant ch ...[+++]


9. The final total annual amount of emission allowances allocated free of charge for each incumbent installation, except for installations covered by Article 10a(3) of Directive 2003/87/EC, shall be the preliminary total annual amount of emission allowances allocated free of charge for each installation determined in accordance with paragraph 7 multiplied by the cross-sectoral correction factor as determined in accordance with Article 15(3).

9. La quantité annuelle totale finale de quotas d’émission alloués à titre gratuit à chaque installation en place, à l’exception des installations relevant de l’article 10 bis, paragraphe 3, de la directive 2003/87/CE, correspond à la quantité annuelle totale provisoire de quotas d’émission alloués à titre gratuit à chaque installation, déterminée conformément au paragraphe 7, multipliée par le facteur de correction transsectoriel défini conformément à l’article 15, paragraphe 3.


1. Based on the data collected in accordance with Article 7, Member States shall, for each year, calculate the number of emission allowances allocated free of charge from 2013 onwards to each incumbent installation on their territory in accordance with paragraphs 2 to 8.

1. Sur la base des données recueillies conformément à l’article 7, les États membres calculent pour chaque année, conformément aux paragraphes 2 à 8, le nombre de quotas d’émission alloués à titre gratuit à partir de 2013 à chacune des installations en place situées sur leur territoire.


2. The list referred to in paragraph 1 shall for each incumbent installation contain, in particular:

2. La liste visée au paragraphe 1 contient notamment, pour chaque installation en place:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is incumbent upon the Council to fix the guide prices for each of the products and groups of products listed in Annexes I and II to Regulation (EC) No 104/2000, and the Union producer prices for the products listed in Annex III to that Regulation.

Il incombe au Conseil de fixer les prix d’orientation pour chacun des produits ou des groupes de produits énumérés aux annexes I et II du règlement (CE) no 104/2000, et les prix à la production de l’Union pour les produits énumérés à l’annexe III dudit règlement.


1. For the purposes of Article 12(2) of Directive 2004/109/EC, the notification obligation which arises as soon as the proportion of voting rights held reaches, exceeds or falls below the applicable thresholds following transactions of the type referred to in Article 10 of Directive 2004/109/EC shall be an individual obligation incumbent upon each shareholder, or each natural person or legal entity as referred to in Article 10 of that Directive, or both in case the proportion of voting rights held by each party reaches, exceeds or fal ...[+++]

1. Aux fins de l'article 12, paragraphe 2, de la directive 2004/109/CE, l'obligation de notification naissant dès lors que la proportion de droits de vote détenus atteint les seuils applicables ou passe au-dessus ou en dessous de ces seuils à la suite de transactions du type visé à l'article 10 de la directive 2004/109/CE est une obligation individuelle qui incombe à chaque détenteur d'actions ou à chaque personne physique ou morale visée à l'article 10 de ladite directive, ou aux deux si la proportion de droits de vote détenus par ch ...[+++]


1. For the purposes of Article 12(2) of Directive 2004/109/EC, the notification obligation which arises as soon as the proportion of voting rights held reaches, exceeds or falls below the applicable thresholds following transactions of the type referred to in Article 10 of Directive 2004/109/EC shall be an individual obligation incumbent upon each shareholder, or each natural person or legal entity as referred to in Article 10 of that Directive, or both in case the proportion of voting rights held by each party reaches, exceeds or fal ...[+++]

1. Aux fins de l'article 12, paragraphe 2, de la directive 2004/109/CE, l'obligation de notification naissant dès lors que la proportion de droits de vote détenus atteint les seuils applicables ou passe au-dessus ou en dessous de ces seuils à la suite de transactions du type visé à l'article 10 de la directive 2004/109/CE est une obligation individuelle qui incombe à chaque détenteur d'actions ou à chaque personne physique ou morale visée à l'article 10 de ladite directive, ou aux deux si la proportion de droits de vote détenus par ch ...[+++]


- the priorities, as defined in the analysis of the situation in each State, on which preparations for accession must concentrate in view of the political and economic criteria and the obligations incumbent upon a Member State of the European Union as defined by the European Council,

- les priorités pour la préparation à l'adhésion telles qu'elles résultent de l'analyse de la situation de chaque État compte tenu des critères politiques et économiques et des obligations inhérentes à la qualité d'État membre de l'Union européenne tels que définis par le Conseil européen,


It should be clarified that the obligation to deliver the required information is in any case incumbent upon the concessionaire, either on the basis of specific clauses, that each contracting authority or contracting entity would have to include in all award procedures, or on the basis of obligations which Member States would impose on the concessionaire by means of generally applicable provisions.

Il convient de préciser que l’obligation de communiquer les informations requises incombe dans tous les cas au concessionnaire, soit sur la base de clauses spécifiques que chaque pouvoir adjudicateur ou entité adjudicatrice serait tenu d’inclure dans toutes les procédures d’attribution, soit sur la base d’obligations que les États membres imposeraient au concessionnaire au moyen de dispositions d’application générale.


It should be clarified that the obligation to deliver the required information is in any case incumbent upon the main contractor, either on the basis of specific clauses, that each contracting entity would have to include in all procurement procedures, or on the basis of obligations which Member States would impose on main contractors by means of generally applicable provisions.

Il convient de préciser que l’obligation de communiquer les informations requises incombe dans tous les cas au contractant principal, soit sur la base de clauses spécifiques que chaque entité adjudicatrice serait tenue d’inclure dans toutes les procédures de passation de marchés, soit sur la base d’obligations que les États membres imposeraient aux contractants principaux au moyen de dispositions d’application générale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for each incumbent' ->

Date index: 2024-12-04
w