Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maple producer
Maple sugar maker
Maple syrup producer
Sugar plant
Sugar producer
Sugar undertaking
Sugar-producing plant
Sugar-producing undertaking
Sugarer
Sugarmaker
The Maple Sugar Producers of Quebec

Traduction de «for each sugar-producing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sugar plant [ sugar-producing plant ]

plante sucrière [ plante à sucre ]


sugar undertaking | sugar-producing undertaking

entreprise productrice de sucre


The Maple Sugar Producers of Quebec

Les producteurs de sucre d'érable du Québec


Maple Sugar Producers Association, Quebec

Producteurs de sucre d'érable de Québec




Group of Latin American and Caribbean Sugar-producing Countries (GEPLACEA)

Groupe des pays de l'Amérique latine et des Caraïbes producteurs de sucre | GEPLACEA [Abbr.]


maple producer | maple syrup producer | maple sugar maker | sugarmaker | sugarer

acériculteur | acéricultrice | producteur acéricole | productrice acéricole | producteur de sirop d'érable | productrice de sirop d'érable | sucrier | sucrière


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. During the marketing years 2006/2007, 2007/2008, 2008/2009 and 2009/2010, the intervention agency appointed by each sugar-producing Member State shall be required, in accordance with the procedure referred to in Article 39(2), to purchase the white sugar and raw sugar produced under quota and manufactured from sugar beet and sugar cane harvested in the Community that is offered to it, subject to prior conclusion of a storage contract between the seller and the said agency for the sugar in question.

1. Durant les campagnes de commercialisation 2006/2007, 2007/2008, 2008/2009 et 2009/2010, l'organisme d'intervention désigné par chaque État membre producteur de sucre a, conformément à la procédure prévue à l'article 39, paragraphe 2, l'obligation d'acheter le sucre blanc et le sucre brut produits sous quota, fabriqués à partir de betteraves ou de cannes à sucre récoltées dans la Communauté qui lui sont proposés, pour autant qu'il y ait au préalable conclusion d'un contrat de stockage entre l'offrant et ledit organisme pour le sucre en cause.


1. During the marketing years 2006/2007, 2007/2008, 2008/2009 and 2009/2010, the intervention agency appointed by each sugar-producing Member State shall be required, in accordance with the procedure referred to in Article 39(2), to purchase the white sugar and raw sugar produced under quota and manufactured from sugar beet and sugar cane harvested in the Community that is offered to it, subject to prior conclusion of a storage contract between the seller and the said agency for the sugar in question.

1. Durant les campagnes de commercialisation 2006/2007, 2007/2008, 2008/2009 et 2009/2010, l'organisme d'intervention désigné par chaque État membre producteur de sucre a, conformément à la procédure prévue à l'article 39, paragraphe 2, l'obligation d'acheter le sucre blanc et le sucre brut produits sous quota, fabriqués à partir de betteraves ou de cannes à sucre récoltées dans la Communauté qui lui sont proposés, pour autant qu'il y ait au préalable conclusion d'un contrat de stockage entre l'offrant et ledit organisme pour le sucre en cause.


1. During the 2006/2007, 2007/2008, 2008/2009 and 2009/2010 marketing years, the intervention agency appointed by each sugar-producing Member State shall be required, in accordance with the procedure referred to in Article 39(2), to purchase the white sugar and raw sugar produced under quota and manufactured from sugar beet and cane harvested in the Community that is offered to it, subject to prior conclusion of a storage contract between the seller and the said agency for the sugar in question.

1. Durant les campagnes de commercialisation 2006/2007, 2007/2008, 2008/2009 et 2009/2010, l'organisme d'intervention désigné par chaque État membre producteur de sucre a, conformément à la procédure prévue à l'article 39, paragraphe 2, l'obligation d'acheter le sucre blanc et le sucre brut produits sous quota, fabriqués à partir de betteraves ou de cannes récoltées dans la Communauté qui lui sont proposés, pour autant qu'il y ait au préalable conclusion d'un contrat de stockage entre l'offrant et ledit organisme pour le sucre en cause.


The Member State then fixes the quantities each sugar producer is allowed to produce under the national quota, and the sugar producers themselves may then distribute sugar directly to the farmer on the basis of delivery rights.

Chaque État membre fixe ensuite les quantités que chaque producteur de sucre est autorisé à produire dans le cadre du quota national et les producteurs de sucre eux-mêmes peuvent ensuite distribuer le sucre directement à l’agriculteur sur la base de droits de livraison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Italy shall be authorised to grant adjustment aid, which may not exceed EUR 5,43 per 100 kilogrammes of white sugar to sugar beet producers and, where appropriate, to sugar producers for the production of the corresponding quantity of sugar effected within the A and B quotas of each sugar-producing undertaking, in the following regions: Abruzzi, Molise, Apulia, Sardinia, Campania, Basilicata, Calabria and Sicily.

1. L'Italie est autorisée à octroyer une aide d'adaptation dont le montant ne peut dépasser 5,43 euros par 100 kilogrammes de sucre blanc, aux producteurs de betteraves à sucre et, le cas échéant, aux producteurs de sucre pour la production de la quantité de sucre correspondante effectuée dans la limite des quotas A et B de chaque entreprise productrice de sucre, pour les régions suivantes: les Abruzzes, le Molise, les Pouilles, la Sardaigne, la Campanie, la Basilicate, la Calabre et la Sicile.


2. The additional levy shall be determined for each sugar-producing undertaking, each isoglucose-producing undertaking and each insulin syrup-producing undertaking by multiplying the total sum due from the undertaking by way of production levies for the marketing year concerned by a coefficient to be determined.

2. La cotisation complémentaire est établie pour chaque entreprise productrice de sucre, chaque entreprise productrice d'isoglucose et chaque entreprise productrice de sirop d'inuline en affectant la somme totale, due par l'entreprise au titre des cotisations à la production de la campagne de commercialisation en cause, d'un coefficient à déterminer.


4. Portugal shall be authorised to grant adjustment aid, which may exceed EUR 3,11 per 100 kilogrammes of white sugar to sugar beet producers located in its mainland territory for the production of the corresponding quantity of sugar effected within the A and B quotas of each sugar-producing undertaking.

4. Le Portugal est autorisé à octroyer une aide d'adaptation dont le montant ne peut dépasser 3,11 euros par 100 kilogrammes de sucre blanc aux producteurs de betteraves à sucre sur son territoire continental pour la production de la quantité de sucre correspondante effectuée dans la limite des quotas A et B de chaque entreprise productrice de sucre.


1. Throughout the marketing year, and subject to conditions to be determined in accordance with paragraphs 5 and 6, the intervention agency designated by each sugar-producing Member State shall be required to buy in any white and raw sugar produced under quota offered to it which has been manufactured from beet and cane harvested in the Community, provided a storage contract has first been concluded between the seller and the intervention agency for the sugar concerned.

1. Durant toute la campagne de commercialisation, l'organisme d'intervention désigné par chaque État membre producteur de sucre a, selon des conditions à déterminer conformément au paragraphe 5, l'obligation d'acheter le sucre blanc et le sucre brut produits sous quota, fabriqués à partir de betteraves ou de cannes récoltées dans la Communauté qui lui sont offerts, pour autant qu'il y ait au préalable conclusion d'un contrat de stockage entre l'offrant et ledit organisme pour le sucre en cause.


2. Member States may reduce the A and B quotas of each sugar-producing undertaking or isoglucose-producing undertaking established in their territories by no more than 10 % of the A quota or the B quota, as the case may be, fixed for each undertaking under Article 11.

2. Les États membres peuvent diminuer le quota A et le quota B de chaque entreprise productrice de sucre ou de chaque entreprise productrice d'isoglucose établies sur leur territoire d'une quantité totale n'excédant pas 10 %, selon le cas, du quota A ou du quota B déterminé pour chacune d'elles conformément à l'article 11.


This minimum stock of the sugar referred to in (a) above shall, on a fixed date, be equal to a percentage of the A quota of each sugar-producing undertaking or to the same percentage of its production of A sugar where this is less than its A quota.

Le stock minimal pour le sucre visé au premier alinéa, point a), est égal, à une date déterminée, à un pourcentage du quota A de chaque entreprise sucrière ou au même pourcentage de sa production en sucre A lorsque celle-ci est inférieure à son quota A.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for each sugar-producing' ->

Date index: 2023-01-10
w