Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counter-example
EU Special Representative in Afghanistan
EUSR for Afghanistan
EUSR in Afghanistan
European Union Special Representative for Afghanistan
European Union Special Representative in Afghanistan
European Union Special Representative to Afghanistan
Example-based learning
Example-driven bispatial learning
Example-driven learning
Example-oriented bispatial learning
Example-triggered bispatial learning
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
Negative example
QBE
Query by example
Query-by-example

Traduction de «for example afghanistan » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan

représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan


example-oriented bispatial learning [ example-triggered bispatial learning | example-driven bispatial learning ]

apprentissage bi-spatial à partir d'exemples


A rare chromosomal anomaly syndrome characterized by pre and postnatal growth restriction, developmental delay, variable degrees of intellectual disability, hand and foot anomalies (for example brachy/clinodactyly, talipes equinovarus, nail hypoplasi

monosomie distale 15q


counter-example | negative example

contre-exemple | exemple négatif


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


A rare medullar disease defined as a development of a fluid-filled cavity or syrinx within the spinal cord due to blockage of cerebrospinal fluid circulation (for example due to basal arachnoiditis, meningeal carcinomatosis, various mass lesions), sp

syringomyélie secondaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On the operational level, ECHO has in 2001 funded targeted projects that address the special needs of women, including, for example, projects in Iraq, Serbia and Afghanistan.

Au plan opérationnel, ECHO a financé en 2001 des projets axés sur les besoins spécifiques des femmes, entre autres en Irak, en Serbie et en Afghanistan.


It is also the locus of several longstanding sources of tension or conflict (for example in Kashmir, Sri Lanka, on the borders of Afghanistan, in Aceh and Mindanao, across the Taiwan Straits, in the South China Sea, and on the Korean peninsula).

Elle abrite de longue date en son sein diverses sources de tensions ou de conflits (au Cachemire, au Sri Lanka, aux frontières de l'Afghanistan, à Aceh et Mindanao, dans le détroit de Taïwan, dans le sud de la Mer de Chine et dans la péninsule coréenne par exemple).


For example. EUR48.7 million was granted in 2002 to assist in the reintegration of refugees and displaced persons in Afghanistan.

A titre d'exemple, une assistance de 48,7 MEUR a été allouée en 2002 pour soutenir la réintégration des réfugiés et des personnes déplacées en Afghanistan.


Assisting Afghanistan's efforts to reform its electoral system and to strengthen the integrity of the electoral process, for example by supporting independent electoral bodies or assisting in drafting of electoral legislation and regulations. Helping to fight corruption, as well as supporting the country's justice sector, parliament and civil society. Working with the Government of Afghanistan to address human rights concerns, incl ...[+++]

Seconder l'Afghanistan dans ses efforts pour réformer son système électoral et renforcer l'intégrité du processus électoral, par exemple en soutenant des organes électoraux indépendants ou en aidant le pays à élaborer une législation et une réglementation en matière électorale; Contribuer à la lutte contre la corruption, tout en renforçant le secteur de la justice, le parlement et la société civile; Prêter main-forte au gouvernement afghan afin de traiter les problèmes en matière de droits de l'homme, ce qui inclut le respect des mi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On foreign policy, Turkey has continued to play an important role in its wider neighbourhood, for example expanding its activities as a non-traditional donor in the Horn of Africa, supporting democratic transition in North Africa, and enhancing cooperation with and between Afghanistan and Pakistan.

Dans le domaine de la politique étrangère, la Turquie a continué de jouer un rôle important dans son voisinage plus large, par exemple en étendant ses activités en tant que bailleur de fonds non traditionnel dans la Corne de l'Afrique, en soutenant la transition démocratique en Afrique du nord et en renforçant la coopération avec l'Afghanistan et le Pakistan et entre ces deux pays.


We will, of course, also discuss a number of regional issues, for example, Afghanistan, Pakistan, Iran, the Middle East, Russia and the Western Balkans.

Nous discuterons également, bien entendu, d’un certain nombre de questions régionales, par exemple de l’Afghanistan, du Pakistan, de l’Iran, du Moyen-Orient, de la Russie et des Balkans occidentaux.


Let me give you a few examples: Afghanistan, Georgia, Kosovo and Chad could show how we do this in practice.

Permettez-moi de vous donner quelques exemples: L’Afghanistan, la Géorgie, le Kosovo et le Tchad pourraient montrer comment nous procédons en pratique.


Experience shows that in times of crisis or war governments and authorities are unable to act or are simply non-existent (example: Afghanistan).

On sait qu'en cas de crise ou de conflit, les gouvernements et autres autorités peuvent n'avoir aucune capacité d'action ou même être inexistants (exemple: Afghanistan).


And we must still be in a position to respond to the hopes and needs of other parts of the world, for example Afghanistan and Palestine, where the needs do not get any less.

Et nous devons toujours pouvoir répondre aux espoirs et aux besoins d’autres parties du monde, par exemple l’Afghanistan et la Palestine, où les besoins ne décroissent pas.


When we find out, it is up to us to use that knowledge, and I should like to call upon us to do just that: to use the knowledge that there are courageous women, committed to democracy, and to cooperate with them in our attempt to eradicate the breeding grounds for terrorism in, for example, Afghanistan.

Une fois mis au courant, il nous incombe d'utiliser ces connaissances et je voudrais que nous le fassions maintenant que nous savons qu'il existe des femmes démocratiques et courageuses et que nous collaborions avec elles dans nos efforts visant à éliminer le terrain propice au terrorisme que l'on trouve notamment en Afghanistan.


w