Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counter-example
Example-based learning
Example-driven bispatial learning
Example-driven learning
Example-oriented bispatial learning
Example-triggered bispatial learning
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
Negative example
QBE
Query by example
Query-by-example
Translation

Vertaling van "for example saying " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


example-oriented bispatial learning [ example-triggered bispatial learning | example-driven bispatial learning ]

apprentissage bi-spatial à partir d'exemples


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


A rare chromosomal anomaly syndrome characterized by pre and postnatal growth restriction, developmental delay, variable degrees of intellectual disability, hand and foot anomalies (for example brachy/clinodactyly, talipes equinovarus, nail hypoplasi

monosomie distale 15q


A rare genetic developmental defect during embryogenesis syndrome with characteristics of postaxial polydactyly and other abnormalities of the hands and feet (for example brachydactyly, broad toes), hypoplasia and fusion of the vertebral bodies, as w

syndrome de polydactylie postaxiale-anomalies dentaires et vertébrales


A rare medullar disease defined as a development of a fluid-filled cavity or syrinx within the spinal cord due to blockage of cerebrospinal fluid circulation (for example due to basal arachnoiditis, meningeal carcinomatosis, various mass lesions), sp

syringomyélie secondaire


counter-example | negative example

contre-exemple | exemple négatif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One witness gave an example, saying:

Voici un exemple qu'a donné l'un des témoins :


Let me provide an example. Say that an organization determines that a laptop containing customer personal information has been lost.

Prenons l'exemple d'un organisme qui constate la perte d'un ordinateur portable contenant des renseignements personnels sur des clients.


At the same time, I cannot agree to the setting of quotas relating to childcare: for example, saying that by 2013, 33% of children up to three years of age will be placed in collective care facilities.

Parallèlement, je ne peux m’accommoder de l’instauration de quotas en matière d’accueil des enfants, lorsqu’il est annoncé, par exemple, que 33 % des enfants âgés de trois ans et moins seront placés dans des structures d’accueil collectives à l’horizon 2013.


You might recall, for example, saying five years ago on services of general interest: ‘I do not exclude the possibility of a framework directive’.

Peut-être vous souvenez-vous encore de ce que vous avez dit il y a cinq ans concernant les services d’intérêt général: «Je n’exclus pas la possibilité d’une directive-cadre».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let us put ourselves in the position of some young people, for example, say, in China.

Mettons-nous à la place, par exemple, de certains jeunes gens se trouvant en Chine.


[Translation] Mr. Michel Gauthier (Roberval—Lac-Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, I maintain that on the tape the Minister of Health and the Prime Minister's chief of staff are implying to the hon. member that they will offer him a position, using the Minister of Public Works as an example, saying it would take some time, but it would work out, saying everything the hon. member would want to hear to make him cross the floor.

[Français] M. Michel Gauthier (Roberval—Lac-Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, je soutiens que sur la bande enregistrée, le ministre de la Santé et le chef de cabinet du premier ministre sont directement enregistrés, laissant entendre au député qu'ils vont lui offrir un poste, prenant exemple sur le ministre des Travaux publics, en lui disant que cela va prendre un peu de temps mais qu'après on verrait, en confirmant tout ce que le député pouvait vouloir entendre dans le but de le faire traverser la Chambre.


This, I believe, is where we have to maintain a balance, and I would urge that we do so, so let me – to take an example – say by way of an appeal to the Greens and others, that the game is over, that Parliament has won its points, and that what matters now is that the Commission be endowed with a large majority, thus legitimating it and enabling it, over the next five years, to do the work that we exist to monitor.

C’est là, me semble-t-il, qu’il faut maintenir l’équilibre et je nous invite à le faire. Permettez-moi - pour prendre un exemple - de dire aux Verts et à d’autres que la partie est terminée, que le Parlement a engrangé ses points et que ce qui compte à présent, c’est que la Commission soit investie à une large majorité qui lui apporte la légitimité et qui lui permette, dans les cinq prochaines années, de faire le travail que nous sommes chargés de surveiller.


Were we drastically to change this system by, for example, saying that no family allowances might be transferred, it would have a harmful effect upon freedom of movement.

Modifier fondamentalement ce système, par exemple, en déclarant que les allocations familiales ne peuvent être transférées, aurait un effet dommageable sur la libre circulation.


We could, for example, say that we will channel this money back to the general resources, and this Member State will receive a reduction on their contribution, which has to be paid anyway.

En disant par exemple que nous plaçons de nouveau ce montant dans les moyens généraux tandis que l’État membre en question bénéficie d’une remise partielle sur sa contribution, qu’il doit payer de toute façon.


Proposed subsection 121.4(5), for example, says that all rights acquired at the time the regulation is proclaimed will remain.

Par exemple, le paragraphe 121.4(5) proposé dit que tous les droits acquis avant la prise du règlement seront maintenus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for example saying' ->

Date index: 2022-08-03
w