Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse unemployment rates
Audit jobless rates
Example-based learning
Example-driven bispatial learning
Example-driven learning
Example-oriented bispatial learning
Example-triggered bispatial learning
Frictional unemployment
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Investigate jobless rates
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
Rate of unemployment
Scrutinise jobless rates
Unemployed person
Unemployment
Unemployment benefit
Unemployment insurance
Unemployment level

Vertaling van "for example unemployment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]

chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]


example-oriented bispatial learning [ example-triggered bispatial learning | example-driven bispatial learning ]

apprentissage bi-spatial à partir d'exemples


unemployment insurance [ unemployment benefit ]

assurance chômage [ allocation de chômage ]




A rare chromosomal anomaly syndrome characterized by pre and postnatal growth restriction, developmental delay, variable degrees of intellectual disability, hand and foot anomalies (for example brachy/clinodactyly, talipes equinovarus, nail hypoplasi

monosomie distale 15q


audit jobless rates | investigate jobless rates | analyse unemployment rates | scrutinise jobless rates

analyser des taux de chômage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For example, unemployment is greater in these areas.

Par exemple, le chômage y est plus important.


For example, unemployment rates in Gelsenkirchen (16.7%) and Duisburg (26.1%) are higher than those in the five new German Länder and also higher than in some regions of the Central and Eastern European accession countries.

C’est ainsi par exemple qu’à Gelsenkirchen et Duisbourg, les taux de chômage (respectivement 16,7% et 26,1%) sont plus élevés que dans les cinq nouveaux Bundesländer et sont également plus élevés que dans certaines régions des pays adhérents d’Europe centrale et orientale.


In Flanders, for example, unemployment among people of North African origin is four to five times that of the indigenous population, in relative terms, so that the question arises as to who actually has an interest in a new form of immigration.

En Flandre, par exemple, le chômage parmi les populations d’origine nord-africaine est proportionnellement quatre à cinq fois plus élevé que dans la population indigène, alors la question se pose de savoir qui a réellement intérêt à une nouvelle forme d’immigration.


If so, what alternative solution does the Commission propose in response to the consequences of such a measure, for example unemployment?

Si tel est le cas, quelle solution de remplacement la Commission propose-t-elle pour faire face à ces conséquences, par exemple au chômage?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For example, unemployment and crime rates are both around twice the EU average. In addition, the proportion of immigrants is more than twice the figure for the cities participating in the Urban Audit.

Les taux de chômage et de délinquance y sont tous les deux environ deux fois supérieurs à la moyenne de l'UE, tandis que la proportion des immigrés est plus de deux fois supérieure à celle des villes participant à l'Audit urbain.


For example, unemployment is more than double the EU average in some parts of the German regions bordering Poland, but it is only about half the EU average in the Italian regions bordering Slovenia.

Le taux de chômage, par exemple, est plus de deux fois plus élevé que la moyenne européenne dans certaines régions d'Allemagne proches des frontières de la Pologne.


In this connection, efforts are required to solve the major social problems, for example unemployment.

Dans le contexte qui nous occupe, il s'agit de résoudre de grands problèmes de société tels que le chômage, par exemple.


Examples of these indicators are the number of unemployed or long-term unemployed persons who are assisted by some labour market policy measure, the number of available social housing units and the amount of minimum income benefits.

Par exemple, ces indicateurs peuvent être: le nombre de chômeurs ou de chômeurs de longue durée aidés par une mesure politique du marché du travail, le nombre de logements sociaux disponibles ou bien le montant de la prestation de revenu minimum.


For example, the unemployment rate is 7.7% for men but 10.9% for women, and there are considerable differences between the regions, with the north and south of France having to contend with much higher unemployment than the west or centre of the country.

Ainsi, le taux de chômage est de 7,7 % pour les hommes alors qu'il atteint 10,9 % pour les femmes.Les régions sont inégalement atteintes, le nord et le sud de la France connaissant des taux de chômage plus importants que l'ouest ou le centre.


The Employment Guidelines have always referred, for example, to the Member States' target of offering each young unemployed person a "new start" before they reach six months of unemployment.

Les lignes directrices pour l'emploi, par exemple, ont toujours fait référence à l'objectif des États membres d'offrir à tous les jeunes chômeurs un «nouveau départ» avant qu'ils n'atteignent six mois de chômage.


w