Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess financial viability
Assess viability of finances
Assess whether finances are viabile
Determine financial viability
Example-based learning
Example-driven bispatial learning
Example-driven learning
Example-oriented bispatial learning
Example-triggered bispatial learning
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
QBE
Query by example
Query-by-example

Vertaling van "for example whether " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


example-oriented bispatial learning [ example-triggered bispatial learning | example-driven bispatial learning ]

apprentissage bi-spatial à partir d'exemples


A rare genetic developmental defect during embryogenesis syndrome with characteristics of postaxial polydactyly and other abnormalities of the hands and feet (for example brachydactyly, broad toes), hypoplasia and fusion of the vertebral bodies, as w

syndrome de polydactylie postaxiale-anomalies dentaires et vertébrales


A rare chromosomal anomaly syndrome characterized by pre and postnatal growth restriction, developmental delay, variable degrees of intellectual disability, hand and foot anomalies (for example brachy/clinodactyly, talipes equinovarus, nail hypoplasi

monosomie distale 15q


A rare medullar disease defined as a development of a fluid-filled cavity or syrinx within the spinal cord due to blockage of cerebrospinal fluid circulation (for example due to basal arachnoiditis, meningeal carcinomatosis, various mass lesions), sp

syringomyélie secondaire


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


assess whether finances are viabile | determine financial viability | assess financial viability | assess viability of finances

évaluer la viabilité financière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
transmitting information: the national court may, for example, ask the Commission for documents in its possession or for information of a procedural nature that will enable it to discover whether a certain case is pending before the Commission, whether the Commission has initiated a procedure or whether it has already taken a position.

la communication d’informations. Une juridiction nationale peut notamment demander à la Commission des documents en sa possession ou des renseignements concernant la procédure, afin de déterminer si une affaire donnée est en instance devant elle, si elle a ouvert une procédure ou si elle a déjà statué.


Once again, the hope that I would express to you is that in making the decision whether to investigate or whether to charge and, more particularly given this example, whether to charge a very thorough examination of the file would be made by prosecutors before deciding upon whom to name in the information.

Je le répète, ce que j'espère c'est qu'en prenant la décision de mener l'enquête ou de porter des accusations et plus particulièrement en raison de cet exemple les procureurs procéderont à un examen en profondeur du dossier avant de décider quels noms citer dans l'information.


We do not know, for example, whether this was simply a checklist approach in terms of going through this, based upon certain criteria, whether it was looking at specific articles in the convention or whether there was also a full consideration of the concluding observations to Canada, General Comment No. 10 and the Senate committee's recommendations in 2007.

Nous ne savons pas, par exemple, si cette évaluation a été faite en fonction d'une simple liste de contrôle ou de certains critères, si elle s'est concentrée sur des articles de la convention en particulier, ou si on a également tenu compte de toutes les observations finales adressées au Canada, de l'Observation générale n 10 et des recommandations formulées par le comité sénatorial en 2007.


This requires the organization to assess all the circumstances around the breach, including, for example, whether the information was encrypted, whether it was fully recovered, or whether the circumstances suggest criminal involvement.

L'organisation est donc obligée d'évaluer toutes les circonstances entourant l'atteinte, notamment, par exemple, le fait que l'information était codée, la possibilité qu'elle ait été entièrement récupérée ou l'indication d'une intervention criminelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The role of victims in the criminal justice system and whether they can participate actively in criminal proceedings vary across Member States, depending on the national system, and is determined by one or more of the following criteria: whether the national system provides for a legal status as a party to criminal proceedings; whether the victim is under a legal requirement or is requested to participate actively in criminal proceedings, for example as a witn ...[+++]

Le rôle attribué aux victimes dans le système de justice pénale et la possibilité qu'elles ont de participer activement aux procédures pénales varient d'un État membre à l'autre en fonction du système national et sont déterminés par un ou plusieurs des critères suivants: la question de savoir si le système national prévoit un statut juridique de partie à la procédure pénale; la question de savoir si la victime est juridiquement tenue de participer activement à la procédure pénale ou est appelée à y participer activement, par exemple en tant que témoin; et/ou la question de savoir si la victime a le droit, en vertu du droit national, de ...[+++]


(m) Regulatory status of the GMO within the State of export (for example, whether it is prohibited in the State of export, whether there are other restrictions, or whether it has been approved for general release) and, if the GMO is banned in the State of export, the reason or reasons for the ban.

m) Statut de l'OGM au regard de la réglementation de l'État d'exportation (par exemple, s'il est interdit dans l'État d'exportation, s'il existe d'autres restrictions ou si sa mise en circulation générale est autorisée); si l'OGM est interdit dans l'État d'exportation, la ou les raisons de cette interdiction.


- the rules under which these checks are to operate, for example, whether experts from other national administrations may take part in them.

- les modalités opérationnelles de ces contrôles: par exemple, la possibilité, pour des experts en provenance d'autres administrations nationales, de prendre part à ces tâches de contrôle.


Above all, they do not want any inquiries, because that would reveal, for example, whether the cheque to Ms. Deslauriers was really made out on March 18, whether the priest cashed it, or whether it was another cheque which he cashed on Thursday but which, according to his affidavit, he did not in fact cash.

On ne veut surtout pas qu'il y ait d'enquêtes parce que cela permettrait peut-être de savoir, par exemple, si le chèque fait à M Deslauriers a véritablement été fait le 18 mars, si le curé l'a encaissé, ou si c'était un autre chèque qu'il a encaissé le jeudi et que selon l'affidavit il n'en a plus encaissé.


The Jurisconsult would then review those statements and discuss with the member whether any steps should be taken to ensure that the member could fulfil his or her obligations under the code, for example, whether any assets should be placed in trust or, perhaps, even sold.

Le jurisconsulte examinerait ensuite la déclaration écrite et discuterait avec le parlementaire des mesures à prendre, le cas échéant, pour lui permettre de s'acquitter de ses obligations en vertu du code, notamment l'obligation de placer un bien en fiducie ou même de le vendre.


There is the question, for example, whether the harmonised response within the limits described above to a criminal phenomenon developed in the Union really works.

On peut se poser la question, par exemple, de savoir si la réponse « harmonisée » dans les limites décrites ci-dessus à un phénomène criminel, développée au niveau de l'Union est réellement efficace.


w