Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for former premier harcourt » (Anglais → Français) :

Former Premier Harcourt stated that the total land quantum to be transferred to first nations would be in the range of 5% of the total land base, an area larger than the total ALR”.

L'ancien premier ministre Harcourt a déclaré que la quantité totale de terres à transférer aux premières nations serait de l'ordre de 5 p. 100 de l'assise territoriale, soit une superficie supérieure à la RTA entière.


You heard former Premier Harcourt speak the day before yesterday about the initiation by the premiers of the idea that they would accompany the Prime Minister.

Avant-hier, vous avez entendu l'ex-premier ministre Harcourt expliquer comment les premiers ministres des provinces ont proposé l'idée d'accompagner le premier ministre fédéral.


Mr. John Cummins: I'd like now to direct a question to former premier Harcourt.

M. John Cummins: J'aimerais maintenant poser une question à l'ancien premier ministre Harcourt.


We heard former Premier Harcourt this morning talking about the logistics if there were a referendum, such as who would vote.

Ce matin, l'ancien premier ministre Harcourt a parlé des aspects logistiques d'un référendum possible, par exemple, la question de savoir qui pourrait voter.


Mr. Gerald Keddy: My second question is for former premier Harcourt.

M. Gerald Keddy: Ma deuxième question s'adresse à l'ancien premier ministre Harcourt.


A. whereas, on 26 October 2010, the Iraqi Supreme Court sentenced to death former Iraqi deputy premier Tariq Aziz, aged 74, together with Sadoun Shakir, former Interior Minister, and Abed Hamoud, former Private Secretary to Saddam Hussein; whereas if the appeal against the sentence is turned down, it is likely be carried out within 30 days,

A. considérant que, le 26 octobre 2010, la Cour suprême iraquienne a condamné à mort l'ancien vice-premier ministre iraquien, Tarek Aziz, âgé de 74 ans, Sadoun Shakir, ancien ministre de l'intérieur, et Abed Hamoud, ancien secrétaire particulier de Saddam Hussein; que, si l'appel formé contre cette décision est rejeté, la sentence devrait être exécutée dans les 30 jours,


A. whereas, on 26 October 2010, the Iraqi Supreme Court sentenced to death former Iraqi deputy premier Tariq Aziz, aged 74, together with Sadoun Shakir, former Interior Minister, and Abed Hamoud, former Private Secretary to Saddam Hussein; whereas if the appeal against the sentence is turned down, it is likely be carried out within 30 days,

A. considérant que, le 26 octobre 2010, la Cour suprême iraquienne a condamné à mort l'ancien vice-premier ministre iraquien, Tarek Aziz, âgé de 74 ans, Sadoun Shakir, ancien ministre de l'intérieur, et Abed Hamoud, ancien secrétaire particulier de Saddam Hussein; que, si l'appel formé contre cette décision est rejeté, la sentence devrait être exécutée dans les 30 jours,


A. whereas, on 26 October 2010, the Iraqi Supreme Court sentenced to death former Iraqi deputy premier Tariq Aziz, aged 74, together with two other former officials; whereas if the appeal against the sentence is turned down, it is likely be carried out within 30 days,

A. considérant que, le 26 octobre 2010, la Cour suprême iraquienne a condamné à mort l'ancien vice-premier ministre iraquien, Tarek Aziz, âgé de 74 ans, et deux autres anciens dignitaires; que, si l'appel formé contre cette décision est rejeté, la sentence devrait être exécutée dans les 30 jours,


23. Considers that, although the alignment of environmental legislation is moderately advanced, its implementation at local level still requires considerable improvement; reiterates its call for effective monitoring of water quality and water levels in the Ohrid, Prespa and Dojran border lakes and the river Vardar; calls for closer cross-border cooperation on environmental issues, on the basis of EU standards, and welcomes in this regard initiatives at regional level, such as the recent meeting between the premiers of Greece, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Albania;

23. considère que, même si l'alignement de la législation dans le domaine de l'environnement a relativement progressé, la mise en œuvre au niveau local doit être considérablement améliorée; appelle à nouveau à une surveillance effective de la qualité et du niveau des eaux des lacs frontaliers d'Ohrid, Prespa et Dojran, ainsi que de la rivière Vardar; demande une coopération transfrontalière plus étroite dans les questions environnementales, fondée sur les normes de l'Union, et salue à cet égard les initiatives prises au niveau régional, telles que la récente réunion entre les premiers ...[+++]


I have long been a member of Pidi-Burma, a group under the leadership of former Premier Bondevik of Norway, and I have visited the refugee camps of the Burmese in Thailand.

Je suis depuis longtemps membre de Pidi-Birma, un groupe dirigé par l’ancien Premier ministre de Norvège, M. Bondevik, et j’ai visité les camps de réfugiés birmans en Thaïlande.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for former premier harcourt' ->

Date index: 2021-04-27
w