1. Notes that Information and Communication Technologies (ICT) must be made available to all sectors of our society, while also recognising that ICT will be a key driver of productivity and economic competitiveness in the future and will be an important element in consolidating further an Online Single Market; considers that, in order to ensure its success, consumers and citizens must be at the core of the development of a Digital Agenda that must aim to make Europe a leading global player in the field of ICT;
1. relève que les technologies de l'information et de la communication (TIC) doivent être disponibles dans tous les secteurs de notre société, en reconnaissant également qu'à l'avenir, les TIC seront des moteurs essentiels de productivité et de compétitivité économique et joueront un rôle clé en consolidant davantage le marché unique en ligne; estime que, afin d'en assurer le succès, les consommateurs et les citoyens doivent se trouver au cœur du développement d'un agenda numérique destiné à faire de l'Europe un acteur mondial de premier plan en matière de TIC;