It is certainly true, for me as the Bloc Quebecois representative on the Standing Committee on Transport as well as for all the members of my party, that it would have been or would be good to improve some parts later on, because, by definition, a bill is above all an instrument that is perfectible, or capable of improvement.
Certes, pour moi, à titre de représentant du Bloc québécois au Comité permanent des transports et pour mon parti dans son ensemble, il est vrai que certains éléments auraient eu avantage, ou auraient avantage subséquemment à être améliorés, parce que, par définition, un projet de loi est avant tout un instrument qui est perfectible, donc sujet à amélioration.