Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Celebrate religious ceremonies
Freedom of religious beliefs
Freedom of religious worship
IARF
IRF
Internal law of religions
Internal religious law
International Association for Religious Freedom
International Religious Fellowship
International Religious Foundation
Lead religious worship
Perform religious ceremonies
Religious community
Religious group
Religious minority
Undertake religious ceremonies

Traduction de «for international religious » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internal law of religions [ internal religious law ]

droit interne des religions


International Religious Foundation | IRF [Abbr.]

Fondation religieuse internationale | IRF [Abbr.]


International Religious Society for the Scientific Study of Conscience, Mind, Heart, and Soul

International Religious Society for the Scientific Study of Conscience, Mind, Heart, and Soul


Association of Advisers on Education in International Religious Congregations

Association de conseillers pour l'éducation dans les congrégations religieuses internationales


International Religious Fellowship

International Religious Fellowship


religious group [ religious minority | Religious community(STW) ]

groupe religieux [ minorité religieuse ]


freedom of religious beliefs [ freedom of religious worship ]

liberté de religion [ liberté de culte ]


lead religious worship | undertake religious ceremonies | celebrate religious ceremonies | perform religious ceremonies

organiser des cérémonies religieuses


International Association for Religious Freedom | IARF [Abbr.]

Association internationale pour la liberté religieuse


International Federation for the Protection of the Rights of Ethnic, Religious, Linguistic and other Minorities

Fédération internationale pour la protection des droits des minorités ethniques, religieuses, linguistiques et autres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Some 300 participants attended: local, national and EU policymakers, international and civil society organisations, religious and community leaders, equality bodies, representatives from the worlds of education, work and media, and academics and philosophers from across the EU.

Quelque 300 participants y ont assisté: des décideurs politiques locaux, nationaux et de l’UE, des organisations internationales et de la société civile, des représentants religieux et communautaires, des organismes chargés de promouvoir l’égalité, des représentants des mondes de l’éducation et du travail, des médias, ainsi que des universitaires et des philosophes de toute l’UE.


Ministers of religion shall be at liberty to correspond on matters concerning their ministry with the religious authorities in the country of detention and, as far as possible, with the international religious organizations of their faith.

Les ministres d’un culte jouiront, pour les actes de leur ministère, de la liberté de correspondance avec les autorités religieuses du pays de détention et, dans la mesure du possible, avec les organisations religieuses internationales de leur confession.


They shall be free to correspond, subject to censorship, on matters concerning their religious duties with the ecclesiastical authorities in the country of detention and with international religious organizations.

Ils jouiront de la liberté de correspondance, sous réserve de la censure, pour les actes religieux de leur ministère, avec les autorités ecclésiastiques du pays de détention et les organisations religieuses internationales.


Calls on the authorities to put an end to religious persecution and to amend their legislation on the status of religious communities in order to re-establish the legal status of non-recognised religions; calls on Vietnam to withdraw the fifth draft of the Law on Belief and Religion, which is currently under debate in the National Assembly, and to prepare a new draft that conforms to Vietnam’s obligations under Article 18 of the International Covenant on Civil and Political Rights; calls for the release of religious leaders, includi ...[+++]

demande aux autorités de mettre fin aux persécutions religieuses et de modifier leur législation sur le statut des communautés religieuses afin de rétablir le statut juridique des religions non reconnues; demande au Viêt Nam de retirer la cinquième version de la loi sur la croyance et la religion, qui fait actuellement l'objet d'un débat à l'Assemblée nationale, et de préparer un nouveau projet qui soit conforme aux obligations que le Viêt Nam doit remplir au titre de l'article 18 du pacte international relatif aux droits civils et p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The United States, for example, in 1998 passed a bill, the international religious freedom act, which led to the creation of the Office of International Religious Freedom.

Par exemple, en 1998, les États-Unis ont adopté un projet de loi, la Loi sur la liberté religieuse dans le monde, qui a mené à la création du Bureau sur la liberté religieuse dans le monde.


The U.S. Commission on International Religious Freedom lists, in particular, countries such as Burma, North Korea, Egypt, Eritrea, Iran, Iraq, Nigeria, Pakistan, China, Saudi Arabia, Sudan and a few other countries as countries of particular concern where religious persecution is most severe.

La commission des États-Unis sur la liberté religieuse internationale a dressé une liste de pays où la persécution religieuse est la plus grave. Figurent entre autres sur cette liste le Myanmar, la Corée du Nord, l'Égypte, l'Érythrée, l'Iran, l'Iraq, le Nigéria, le Pakistan, la Chine, l'Arabie Saoudite et le Soudan.


They include, but are not limited to, the U.S. Ambassador-at-Large for International Religious Freedom, the Aga Khan, the Eastern Orthodox Ecumenical Patriarch, the Secretary General of the Baha'i International Community, Ahmadiyya religious leaders, ambassadors and many others.

Il a notamment rencontré l’ambassadrice itinérante des États-Unis pour la liberté religieuse dans le monde, l’Aga Khan, le patriarche œcuménique orthodoxe oriental, le secrétaire général de la communauté baha’ie internationale, des chefs religieux ahmadis, des ambassadeurs et de nombreuses autres personnes.


the register does not apply to churches, religious communities, political parties, national civil services or international organisations,

Le registre ne s’applique pas aux églises, aux communautés religieuses, aux partis politiques, aux administrations nationales ou aux organisations internationales.


In formulating and implementing the Union's agriculture, fisheries, transport, internal market, research and technological development and space policies, the Union and the Member States shall, since animals are sentient beings, pay full regard to the welfare requirements of animals, while respecting the legislative or administrative provisions and customs of the Member States relating in particular to religious rites, cultural traditions and regional heritage.

Lorsqu'ils formulent et mettent en œuvre la politique de l'Union dans les domaines de l'agriculture, de la pêche, des transports, du marché intérieur, de la recherche et développement technologique et de l'espace, l'Union et les États membres tiennent pleinement compte des exigences du bien-être des animaux en tant qu'êtres sensibles, tout en respectant les dispositions législatives ou administratives et les usages des États membres en matière notamment de rites religieux, de traditions culturelles et de patrimoines régionaux.


29. Resettlement must be primarily targeted at those who qualify for international protection according to the criteria defined and codified in the Council Directive on minimum standards for the qualification and status of third country nationals and stateless persons as refugees or as persons who otherwise need international protection (the Qualification Directive). The selection of candidates for resettlement could be predicated on several criteria and could include the resettlement of groups determined to be in need of international protection and who Member States regard as eligible for resettlement under the EU resettlement scheme. ...[+++]

29. La réinstallation doit viser principalement les personnes pouvant prétendre à une protection internationale conformément aux critères définis et codifiés dans la directive du Conseil concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers et les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou de personne qui, pour d'autres raisons, ont besoin d'une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts (ci-après: «la directive relative aux conditions requis ...[+++]


w