Hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Mr. Speaker, for the sake of brevity I will limit myself to saying only that the interventions by the member for Churchill River first, and subsequently by the member for Lac-Saint-Louis which was a particularly learned intervention, are ones with which I find myself in agreement and therefore, in order to facilitate a debate and to move the issue ahead, I would just make a proposition by way of proposing an subamendment.
L'hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Monsieur le Président, au nom de la brièveté, j'indique seulement que les interventions du député de Rivière Churchill d'abord, puis celle du député de Lac-Saint-Louis ensuite, qui était particulièrement érudite, correspondent à mon opinion et par conséquent, afin faciliter le débat et de faire avancer la question, je vais seulement proposer un sous-amendement.