Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circular negotiation credit
Credit available by negotiation
Directives for negotiation
Directives for negotiations
Freely negotiable credit
International negotiations
MTN
Multilateral trade negotiations
Negotiate health and safety issues with third parties
Negotiate health and safety matters with third parties
Negotiated procedure with prior call for competition
Negotiated procedure with prior publication
Negotiated procedure without prior publication
Negotiating directives
Negotiation credit
Negotiation directives
Negotiation letter of credit
Negotiation of an EC agreement
Negotiation of an agreement
Negotiation of an agreement
Negotiation procedure
Opening of negotiations
Out-of-Court Settlement Negotiations Program
Renegotiation
Resource Access Negotiations Program
State of negotiations
Tariff negotiations

Traduction de «for negotiating programming » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Out-of-Court Settlement Negotiations Program

Programme de négociations relatives aux règlements amiables


Resource Access Negotiations Program

Programme de négociation de l'accès aux ressources


international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


directives for negotiation | directives for negotiations | negotiating directives | negotiation directives

directives de négociation


negotiated procedure without prior call for competition | negotiated procedure without prior publication | negotiated procedure without prior publication of a call for competition | negotiated procedure without prior publication of a contract notice

procédure négociée sans mise en concurrence préalable | procédure négociée sans publication préalable | procédure négociée sans publication préalable d'un avis de marché


negotiated procedure after prior publication of a contract notice | negotiated procedure with prior call for competition | negotiated procedure with prior publication | negotiated procedure with publication of a contract notice

procédure négociée avec mise en concurrence préalable | procédure négociée avec publication préalable | procédure négociée avec publication préalable d'un avis de marché


negotiate health and safety matters with third parties | negotiate with third parties on health and safety issues | negotiate health and safety issues with third parties | negotiate issues on health and safety with third parties

négocier des questions de santé et de sécurité avec des tiers


negotiation letter of credit [ negotiation credit | freely negotiable credit | circular negotiation credit | credit available by negotiation ]

crédit réalisable par négociation


tariff negotiations [ MTN | multilateral trade negotiations ]

négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]


negotiation of an agreement (EU) [ negotiation of an EC agreement ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) The five-month period allowed for negotiating programming documents proved to be too short (average time taken to conclude programme adoption: eight months to one year), reflecting the thorough nature of the discussions between the Commission and the Member States in pursuit of improved quality.

(1) La période de cinq mois prévue pour la négociation des documents de programmation s'est révélée trop courte (délai moyen d'adoption: entre huit mois et un an) compte tenu des discussions approfondies menées par la Commission avec les États membres pour renforcer la qualité de la programmation.


It includes the main features of the Community assistance programmed for the regions eligible under Objective 1 during the new programming period (2000-2006), with particular attention to an assessment of the negotiations with the Member States and the value added by the Community.

Elle reprend les principaux éléments des interventions communautaires programmées au bénéfice des régions éligibles à l'objectif 1 pendant la nouvelle période de programmation (2000-2006), en mettant l'accent sur le bilan des négociations avec les États membres et la valeur ajoutée communautaire apportée.


- The period of five months allowed for negotiation of the programming documents proved too short (the average time for adoption varied from eight months to a year) because of the detailed discussions between the Commission and the Member States to improve the quality of programming.

- La période de cinq mois prévue pour la négociation des documents de programmation s'est révélée trop courte (délai moyen d'adoption : entre huit mois et un an) compte tenu des discussions approfondies menées par la Commission avec les États membres pour renforcer la qualité de la programmation.


This was broadly positive even though some difficulties had been encountered, including the overrunning by five months of the period for negotiations originally planned for finalising the programming documents because of the desire to ensure high-quality programming.

Ce bilan est largement positif, même si certaines difficultés ont été rencontrées. Parmi celles-ci on peut citer le dépassement de la période de négociation de cinq mois initialement prévue pour la finalisation des documents de programmation. Le souci d'une programmation de qualité en est la cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Headed the IMF team in negotiating programs and subsequent reviews of the first successfully completed Stand-by operation in Romania (2001-2003).

A dirigé l'équipe du FMI lors de la négociation des programmes et des réexamens ultérieurs de la première opération relative à un accord de confirmation en Roumanie (2001-2003).


Third, on several other occasions in negotiating programs, I was able to contribute to finding solutions that achieved required macroeconomic and fiscal objectives while also taking into account the authorities viewpoints and priorities.

Troisièmement, enfin, à plusieurs reprises lors de programmes de négociation, j'ai contribué à dégager des solutions permettant d'atteindre les objectifs budgétaires et macroéconomiques recherchés tout en tenant compte du point de vue et des priorités des autorités.


As a fiscal economist, I would also regularly join area department missions conducting Article IV consultations or negotiating programs with member countries, as well as technical assistance missions.

En tant qu'économiste, j'ai également participé régulièrement aux missions des départements géographiques chargées de consultations au titre de l'article IV ou de la négociation de programmes avec les pays membres, mais aussi à des missions d'assistance technique.


The chief difficulties were: 1) the five-month period allowed for negotiating programming documents proved to be too short (average time taken estimated at eight months), and 2) the programming complement has sometimes been regarded as a separate phase of programming although its role is to clarify the content of the programme priorities.

les difficultés rencontrées concernent: 1) la période de 5 mois de négociation des documents de programmation jugée trop courte (délai moyen d'adoption estimé à 8 mois) et 2) le complément de programmation perçu souvent comme une phase de programmation à part entière alors que son rôle se limite à expliciter le contenu des axes prioritaires des programmes.


We will pursue this concept of the two aspects of agriculture in our discussions. I have already made it clear to those of you who are interested in or indeed passionate about this issue that there is everything to gain from discussing this whole matter again, before the Cancun meeting. We should, if possible, debate the negotiation program as a whole, and not bit by bit disjointedly as we have this evening.

C'est cette combinaison des deux que nous poursuivrons dans la discussion et j'indique d'ores et déjà à ceux d'entre vous que ces questions intéressent ou passionnent que je ne verrais que des avantages à ce que nous reprenions cette discussion dans son ensemble, et si possible sur l'ensemble du programme de négociation plutôt que morceau par morceau comme ce soir, à un moment quelconque avant Cancún.


Negotiations with the regions will then be able to start before the end of 2006 and it will be possible to launch the implementation of projects and programmes in each of the regions, particularly in those that are in the greatest difficulty, as soon as the next programming period starts in 2007, and not two years later, which I observed to be the case after Berlin.

De cette façon, la négociation avec les régions pourra s’engager avant la fin de 2006 et on pourra lancer la réalisation des projets et des programmes dans chacune des régions, notamment les plus en difficulté, dès le début de la future période de programmation, en 2007, et non pas deux ans plus tard seulement, comme je l’ai vu après Berlin.


w